«Была не была, попробую аккуратно пообщаться с ним на эту тему, — подумал Шпилька. — Вдруг повезет?»

Это решение несколько успокоило его, и Антон, пытаясь усыпить бдительность Марьяны, холодно пообещал подумать над ее предложением.

— И все-таки не пойму, почему ты его убила ножом? Неужели не было другого способа? — язвительно бросил он. — Не знал, что ты такая кровожадная!

Откинувшись на спинку кровати, Марьяна презрительно фыркнула:

— Ты от страха совсем голову потерял! Ты что, не помнишь, когда мы услышали крик, я была рядом с тобой, так что я при всем желании не могла убить адвоката.

— Значит, это мог сделать Родион, — упрямо заявил Антон. — Он приехал сюда, увидел Крейкера, не смог с ним договориться и убил.

— А как Крейкер попал в мою квартиру? — ухмыльнулась Марьяна. — Ты великий фантазер.

— Значит, ты убила его, — уперся Шпилька.

— Ну да, — расхохоталась Марьяна. — Я напоила тебя колдовским зельем, впустила Крейкера и убила его ножом.

Но Шпилька теперь не верил любовнице ни на грош. А Марьяна продолжала придумывать версии убийства Крейкера, одну чудовищнее другой.

— А кто прислал нам с тобой фотографии, снятые с разных камер? — спросил Антон.

— Понятия не имею, но могу предположить.

— Не надо, — с опаской пробормотал он.

— Не исключаю, что одну камеру поставил по просьбе Родиона сам Крейкер, если Родион действительно его перекупил, — изрекла она.

— Если Крейкер, то, несомненно, у него есть помощник, не мог же мертвец забрать видеокамеру, — усмехнулся Антон. — Значит, помощник знает, кто убийца, и рано или поздно воспользуется этим, или заявит в полицию, или, — хохотнул он, — начнет нас шантажировать. Хотелось бы поскорее узнать, кто владельцы видеокамер.

— Не то слово, — сердито поджала губы Марьяна.

— Кстати, а про твою машину ничего не слышно? — поинтересовался Антон.

— Пока нет, — беспомощно вздохнула она.

В тот же день Калипсо отправила слуг на берег, и они по ее приказанию порубили и сожгли приготовленные для сооружения плота бревна.

Обнаружив это, Одиссей рвал и метал и не вернулся ночевать к Калипсо, остался на берегу. С этого момента между Одиссеем и Калипсо началась молчаливая, непримиримая война.

«Он же простой смертный! Что ему нужно? — с раздражением думала об Одиссее Калипсо. — Любой за бессмертие все на свете бы отдал, а этот нос воротит. Ничего, еще посмотрим, чья возьмет!..»

<p>Глава 52. «Безумный Макс» безумствует</p>

Ночь выдалась темная, по океану шла неспокойная рябь. Тревожные порывы ветра рвали упругие, налитые соком листья пальм. Небо было затянуто тучами, и бледный свет луны едва угадывался на небосклоне.

Погода была на руку пленницам, и они с нетерпением ждали полуночи, чтобы беспрепятственно проникнуть на верхнюю палубу. Когда все окончательно стихло, девушки осторожно пробрались наверх. Пульт не подвел, и дверь бесшумно открылась.

Но перед ними возникло еще одно препятствие в виде широкой полупрозрачной панели, закрывающей вход во внутренний коридор.

Ирэна опять воспользовалась пультом, и панель бесшумно ушла в сторону.

Впереди по обеим сторонам слабо освещенного коридора прямоугольниками темнели двери кают. Прислушиваясь, девушки нажимали на ручки дверей, но все каюты оказались заперты.

Внезапно с правой стороны они увидели приоткрытую дверь и голубоватый свет, льющийся оттуда. Девушки осторожно заглянули внутрь. В просторном помещении у противоположных стен стояли две медицинские кровати, оснащенные капельницами. Справа, судя по знакомым очертаниям тела, лежала Лейла, слева сладко похрапывал Лиднер.

Вдруг Лейла застонала и откинула руку. Лиднер шевельнулся и перестал храпеть. В панике девушки бросились бежать на цыпочках, но уперлись в тупик.

Ирэна рванула ручку последней двери слева, она поддалась, и девушки ввалились в темное, прохладное помещение.

Над головой и по бокам загорелись светильники, и стало светло. Беглянки испуганно замерли.

— Вдруг Лиднер заглянет сюда и увидит, что свет горит? — шепнула Вера.

— Давайте поищем выключатель, — предложила Ирэна.

По хромированным хирургическим инструментам, операционным столам из пластика, множеству разных приборов девушки поняли, что это операционная — царство Булата Лиднера.

В атмосфере стерильной чистоты операционной воображение пленниц разыгралось.

— Представляю, что доктор тут вытворяет, сколько душ загубил, ужас! — поежилась впечатлительная Ирэна.

— Откуда ты взяла, что он людей убивает? — испуганным шепотом произнесла Лера, глядя на скальпели.

Вера, разглядывая диковинный прибор, провела по металлической полированной поверхности пальцем. И поддержала подругу:

— Действительно. — Откуда такие мысли?

У Ирэны обиженно дрогнул подбородок.

— Я вам рассказывала про горничную Люси, вы забыли? А то, что Лейла у Булата лицо себе просила, этого мало?

— Ну и что? Может, он Лейле сложную операцию должен сделать, да не одну.

— Может, так, а может, и нет, — не успокаивалась Ирэна. — И вообще нужно срочно убираться отсюда, пока нас не поймали.

— Да погоди ты! — отмахнулась Вера. — Доктор больную сторожит, ему сейчас ни до чего.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив-событие

Похожие книги