В конце XVIII в. такие термины, как «дикарь», «варвар» и «цивилизованный», породили целую теорию социального прогресса и развития — а именно поэтапное развитие истории, по которому европейская цивилизация представляла собой высшую стадию человеческой эволюции. Крики о «дикости» и «варварстве» издавна были оружием европейцев в процессе построения империй и покорения народов мира. В рамках этого понимания работорговля рассматривалась как источник добродетели и средство привести к цивилизации неевропейский мир. Чем больше другие части света торговали с Европой, тем менее «дикими» и «варварскими» — и более похожими на Европу — они должны были стать. См.: Gould Ph. Barbaric Traffic: Commerce and Antislavery in the Eighteenth-Century Atlantic World. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 2003.

516. Clarkson T. An Essay on the Comparative Efficiency. P. 58.

517. Ibid.P.48.

518. Джон Уэсли, обращаясь к работорговцам в 1774 г., сказал: «Это вы заставляете африканского злодея продавать своих соотечественников, а для этого воровать, грабить, убивать мужчин, женщин и детей без числа, это вы позволяете английскому злодею платить ему за это, а сверх того вы оплачиваете его отвратительный труд. Это ваши деньги заставляют их идти дальше, так что все, что англичанин или африканец делают, — это все ваши действия и поступки. И ваша совесть примирилась с этим? Неужели она никогда вас ни в чем не упрекает? Неужели золото полностью ослепило ваши глаза и одурманило ваши сердца?» См.: Thoughts upon Slavery. London, 1774; rpt. Philadelphia, 1778. P.52.

519. Christopher E. Slave Trade Sailors and their Captive Cargoes, 1730-1807. Cambridge: Cambridge University Press, 2006. P. 164-168.

520. Цитаты по тексту на гравюре «Брукса» и комментариях см.: Address to the Inhabitants of Glasgow, Paisley, and the Neighbourhood, concerning the African Slave Trade, by a Society in Glasgow. Glasgow, 1790. P. 8.

Маркус Вуд пишет: «На этом рисунке представлена ужасная жестокость». См. его работу Blind Memory. Р. 29.

Также см.: Oldfield ]. R. Popular Politics and British Anti-Slavery. P. 165; Thompson E. P. The Moral Economy of the English Crowd in the Eighteenth Century // Past and Present. 1971. No 50. P.76-136.

521. Finley Ch. Committed to Memory, 16; Wood M. Imagining the Unspeakable. P. 216-217.

522. Фраза «дьявольский расчет» принадлежит Кларксону, см. : Clarkson Т. History. Vol. II. Р. 556. «Вычисленные дюймы» взяты из поэмы Уильяма Роско, см.: Roscoe W. The Wrongs of Africa. London, 1788. См. также: Cugoano O. Thoughts and Sentiments on the Evil of Slavery. Orig. publ. London, 1787, rpt. London: Penguin, 1999. P. 46, 85; Philmore J. Two Dialogues on the Man-Trade. London: J. Waugh, 1760. P. 36, 37,41.

523. Anstey R. Atlantic Slave Trade and Abolition. P. 293,315,375— 376, 398,412.

524. DuBois W. E. B. The Suppression of the African Slave-Trade in the United States of America, 1638-1870. Orig. publ. 1896; Mineola, N.Y.: Dover Publications, Inc, 1970. P. 41,43-45,48, 51,52,56,60-62,68, 73,85-86,104,108-109.

525. TSTD, #80673.

526. John Cranston’s testimony to the Grand Jury, June 15,1791 // Newport Historical Society, Newport, Rhode Island, Box 43, folder 24. Все цитаты Кренстона и старшины Большого жюри, которые далее следуют, взяты из этого документа. Более подробную информацию о корабле «Полли» можно найти здесь: TSTD, #36560.

Газета Litchfield Monitor пишет 8 июня 1791 г., что совладельцем судна был Калеб Гардинер, еще один ведущий работорговец. Первоначальное число в 142 невольника фигурирует в показаниях Исаака Стокмана и Генри Клэннена, которые они дали губернатору острова Сент-Эстатиус Иоханнесу Раннелсу 2 октября 1794 г.

527. «Юная леди», которая писала об инциденте на борту «Полли» в газете American Mercury (June 6, 1791), сказала о возможности того, что Кренстон обвинил Девольфа в отместку за «плохое обращение» на борту корабля. Это маловероятно по двум причинам: во-первых, если бы это было так, Кренстон выдвинул бы другое обвинение против Девольфа, вероятно, подав на него в суд за чрезмерное насилие, маленькую заработную плату или пропитание, из чего он мог бы получить некоторую личную выгоду; во-вторых, что важнее, Стокман и Клэннен, несомненно, упомянули бы о предубеждении Кренстона против капитана. Они этого не сделали.

528. Кренстон добавил, что женщина была «примерно среднего возраста», и что она находилась на корме. Он сказал, что не знает, выздоровела бы она, если бы ее не выбросили за борт.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги