— Навигационный. Помогает определить, где сейчас находится корабль и в каком направлении ему нужно идти дальше.

— Понятно. А это что за тетрадь?

— Корабельный, или судовой, журнал. В него капитан записывает всё, что происходит во время плавания. Какие ураганы и бури преодолел корабль, сколько дней он провёл в пути. А если повезёт, капитан укажет, какие новые берега и земли удалось открыть, и подробно их опишет.

— Дядя Кузя, а где на корабле живёт команда?

— Корабль ведь довольно маленький, всё свободное место занято. Так что спят везде. На мешках с грузом, на запасных парусах или просто на палубе.

— А что там внизу?

— Давай спустимся. Под верхней палубой есть ещё одна — нижняя.

— Как этажи в доме!

— И правда похоже, Чевостик!

— Здесь тоже живут матросы? Тут совсем мало места, неужели все помещаются?

— Нет, они здесь никогда не находятся все сразу, потому что корабль нельзя оставлять без присмотра. Даже ночью моряки по очереди дежурят на палубе — следят, чтобы судно не отклонилось от курса или не наскочило на мель, наблюдают за парусами. Такое дежурство называется вахтой.

— А почему нигде нет кроватей? И так много качелей, как на детской площадке?

— То, что ты принял за качели, на самом деле подвесные кровати — гамаки. Моряки называют свои спальные места койками.

— Классно придумано! Дядя Кузя, тут рядом лестница. Куда она ведёт?

— Моряки сказали бы «трап». Если мы спустимся по нему, то попадём в трюм. Это помещение между нижней палубой и днищем корабля. В трюме хранится груз.

— А какой?

— Давай узнаем.

— Ну во-о-от! Только зря сюда лезли. Здесь одни мешки и бочки. Даже не видно, что в них находится.

— Чевостик, в них упакован ценный груз — разные пряности: перец, гвоздика, мускатный орех. Все эти заморские товары очень ценились в XVII веке. Как говорят, были на вес золота. А ещё тут хранятся съестные припасы и питьевая вода. Ведь морская вода солёная и для питья совсем не годится.

— Ой-ой-ой, дядя Кузя! Ты видел?! Это что, была крыса?

— Да, малыш! В старину они водились на всех кораблях, и избавиться от них никак не могли. Они прогрызали мешки с продуктами, портили запасы еды и даже резервные паруса. Но если вдруг в трюме начинала подниматься вода, крысы сбегали. Порой грызуны первыми обнаруживали течь и предупреждали команду об опасности.

— А что делать, когда в трюм вода заливается? Как спасти корабль?

— Придётся поработать помпой. Помпа, водяной насос, — это устройство, при помощи которого можно откачать воду. Вообще, вода постоянно просачивалась через деревянные борта в трюм, поэтому команде приходилось довольно часто пользоваться помпой. А если корабль наскочит на подводный камень и получит пробоину, без помпы никак не обойтись.

— Ой, дядя Кузя, а это что за крики наверху?

— Кажется, что-то случилось.

— Побежали скорее! Нужно узнать, что стряслось.

— У всех матросов очень серьёзные лица, да и капитан чем-то встревожен. Может, это из-за того корабля, который выскочил из-за мыса?

— Ну-ка, ну-ка! Действительно, нас нагоняет бригантина — быстрое и лёгкое судно. А на её мачте развевается… «Весёлый Роджер»!

— Кто-кто?!

— Так пираты называют свой чёрный флаг, на котором изображены скрещённые кости и череп.

— Ну и шуточки у этих пиратов. А кто они вообще такие?

— Морские разбойники, которые выслеживают корабли, догоняют их и грабят.

— Тогда нам срочно нужно прибавить скорость!

— Зачем? Галеон не сможет удрать от лёгкой бригантины, да ему это и не требуется. Сейчас канониры зарядят пушки, и пиратам будет туго. Да вот они уже и сами поняли свою ошибку — побежали ставить паруса и разворачиваются.

КАК УСТРОЕН ГАЛЕОН

— Ставить?

— Когда паруса не нужны, их сворачивают и привязывают к реям — толстым брёвнам, которые закреплены поперёк мачт. А когда они необходимы, то паруса отвязывают от рей и разворачивают. Моряки называют это «поднимать», или «ставить», паруса.

— Понятно. Но тогда нужно залезть на мачты!

— Это делают опытные матросы.

— Ой, мамочки! Как громко! Что это было?

— Это наши пушки дали залп по пиратам, посмотри.

— Ой, дядя Кузя, бедные пираты! Паруса все в дырках, одна мачта вообще упала… Как всё быстро произошло! На нашем корабле опытный капитан.

— И отличная команда.

— А почему мы не догоняем пиратов?

— Мы не можем: там слишком мелко. Пусть уходят, им и так досталось. В следующий раз внимательнее посмотрят, на кого нападают. Думаю, что дальнейшее плавание этого галеона будет успешным. Ну а нам пора продолжить наше путешествие.

— Куда теперь?

— В начало XVIII века. В это время у нашей страны только-только появился собственный флот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детские энциклопедии с Чевостиком

Похожие книги