Водитель высадил его в конце квартала, и Кингсли быстро нашел офис богадельни. Они занимали трехэтажное кирпичное здание между школой и разрушенным жилым комплексом. Кингсли с опаской зашел внутрь, ощущая себя солдатом, вторгшимся на вражескую территорию. На самом деле, куда бы он ни посмотрел, то всюду видел надписи и плакаты, предупреждающие об опасности греха, неизбежности суда.

«Готовы ли вы встретиться с вашим создателем?»

«Узок путь.»

«Все согрешили и лишены славы Божьей.»

«Бежать от праведного гнева.»

Он изучил еще одни скудный постер, на котором были изображены люди с протянутыми к небесам руками в молитве, а их тела пылали в огне.

- Позитивно, - сказал себе Кинг.

Он заметил еще один постер: абортированный плод на кровавом покрывале и внизу драматичным шрифтом «Я сформировался в твоей утробе». Гротескный рисунок, он никак не повлиял на его мнение об абортах и лишь заставил захотеть излить свой обед на ковер церкви. Люди действительно находили утешение или просветление в таком месте?

Он нашел утешение и принятие в Академии Святого Игнатия, в католической школе, где встретил Сорена. Он не был католиком, никогда не был, но иезуиты в школе были пьяницами и интеллектуалами с открытыми взглядами. Иезуиты были скандальными либералами, по крайней мере, по католическим стандартам. Он вспомнил одного храброго юношу на уроках социальной этики, который спросил у отца Генри, при каких обстоятельствах аборт может быть разрешен. Отец Генри ответил: «В животе не должно быть пусто», и класс целых пять секунд был в шоке, прежде чем все рассмеялись.

Что-то подсказывало ему, что шутки об абортах не приветствуются в этой церкви.

- Ужасно, не так ли? - Кингсли обернулся и увидел молодую женщину, стоящую в дверях кабинета у входа в церковь. - Этот постер.

Кингсли понадобилось две секунды, чтобы перестроить разум, чтобы говорить без какого-либо намека на французский акцент.

- Ужасен, - согласился Кингсли. - Моя религия запрещает заниматься пропагандой.

- Простите?

Кингсли одарил ее безмятежной, ничем не угрожающей и потому совершенно фальшивой улыбкой.

- Я думал, здесь ли преподобный Фуллер. Мне бы хотелось поговорить с ним.

- Его здесь нет, - ответила она, в ее голосе слышались нотки нервозности. Девушка была симпатичной и могла бы называться красивой, если бы не прятала себя под бесформенным цветастым платьем. Она выглядела юной, двадцать или двадцать один, и в ее глазах был милый невинный блеск. - Главный штаб организации в Стэмфорде. Он не часто тут останавливается, потому что очень занятой человек.

- Еще я слышал он очень набожный.

Девушка широко улыбнулась.

- Да. Такой вдохновляющий. Преподобный Фуллер истинно любит Господа, и его церковь любит его за это.

- Никто не любит священнослужителей больше, чем я.

- Меня зовут Честити. Могу я вам чем-нибудь помочь?

- Нет, целомудрие[18] мне ничем не поможет.

- Сэр?

- Вообще-то Вы могли бы мне помочь, - говорит он, подойдя к ней и установив минимально допустимое в социуме расстояние. - У меня есть подруга. У нее серьезные проблемы.

- Какого рода проблемы?

- Она лесбиянка.

Глаза Честити округлились.

- Это проблема. Вы говорили с ней об этом?

- Да. Она не раскаивается. - Он шумно выдохнул в притворном разочаровании.

- Понимаю. Чем дольше они остаются в своем грешном образе жизни, тем жестче становятся их сердца.

- Да, ее сердце очень несгибаемо. Такое несгибаемое, что даже я становлюсь несгибаемым.

- О, нет, вы не можете позволить своему сердцу становиться несгибаемым. Бог любит мягкие сердца.

- Значит, я должен быть мягким?

- Да. Мягким и открытым перед Богом.

- А Вы, Честити, мягкая и открытая перед Богом?

Девушка слегка покраснела. Когда она заговорила, то начала слегка заикаться.

- Я пытаюсь. Во имя Господа. - Она кашлянула и сделала небольшой шаг назад. - Значит, вы здесь потому, что волнуетесь о своей подруге-лесбиянке и о греховной жизни, которую она ведет?

- Я слышал, что у церкви преподобного Фуллера есть программа, помогающая таким людям, как она. Даже лагеря. Верно?

- Да, у нас есть программы. Программа «Новый Рай». Она включает в себя интенсивную переориентационную терапию.

- «Новый Рай»? Звучит многообещающе.

- Эта программа помогает гомосексуалистам вернуться к существованию, подобному в Эдеме и Райском саду.

- Значит, это нудистская колония?

- Нет, глупыш. - Честити покраснела и захихикала. Затем захлопнула рот ладонью. - В Эдеме были Адам и Ева, а не Адам и Стив.

- Бедный Стив. Он может остаться со мной.

- Сэр?

- Программа «Новый Рай»? - повторил Кингсли.

- Верно. Да, - ответила она, очевидно радуясь тому, что сошла с пути этих мыслей. - В рамках программы «Новый Рай» она пройдет интенсивную терапию, помогающую понять каково место женщины в мире.

- И каково?

- Под мужчиной.

- Место женщины под мужчиной?

- Безусловно. Женщины подчиняются мужчинам. Это библейская модель семьи.

- Я мужчина, - сказал Кингсли. - А Вы женщина. Значит, Вы должна быть подо мной?

- В библейском смысле, - ответила она, снова заикаясь.

Перейти на страницу:

Похожие книги