Я чувствовала трепет, но он быстро перерос в отчаяние, когда я посмотрела на большие руки Драко и мышцы на его широкой груди. Он был наделен быстрым изяществом, которого не доставало Каллиасу и мое сердце задумалось, а если Каллиас ошибся? Почему он вызвал своего брата на поединок, когда яд наиболее верно привел бы его к победе? Но Каллиас считал, что яд был орудием трусов. Он отказался обесчестить своего брата или свою семью таким поступком. Глупец!

Или возможно, дурой была я, потому что верила, что свирепость и решительность Каллиаса сделают его непобедимым. Я не ожидала, что оба брата, равные по возрасту вплоть до минут, не получали одинаковую подготовку. Очевидно, не получали. Драко было комфортнее с мечом, его уверенность и контроль были видны в каждом шаге и атаке. Его светло-серые глаза очень терпеливо ждали и следили за каждым шагом Каллиаса.

Он победит, — думала я. Нет, я молю богов, чтобы они даровали победу Каллиасу.

Когда Драко размахнулся и свалил Каллиаса на спину — я вскочила и закричала. Именно тогда Драко посмотрел на меня и увидел мои чувства, но не к нему, а к человеку в грязи, к его брату-близнецу. Каллиас откатился в сторону и вскочил на ноги, держа меч наготове. Драко уставился на Каллиаса, умоляя того сказать, что это неправда.

Каллиас, как дурак, сказал ему, что я — его, как и ребенок в моем животе.

— Так же моим будет твой трон и твоя голова.

Эти слова только подлили горечи в гнев Драко. Он размахнулся снова, и на этот раз, клинок пришелся Каллиасу в шею. Я закричала и бросилась к Каллиасу.

Но что я могла сделать? Там было столько крови. Кровь была везде. Его обезглавленное тело лежало на земле и все еще дергалось, пока Драко обзывал меня шлюхой и приговаривал к смертной казне на глазах у его семьи, моей семьи, нашего народа.

Именно тогда я сказала ему, что предпочту тысячу смертей одному дню с таким жалким, отвратительным и слабым человеком, не достойным править даже кучкой дерьма.

Драко зачерпнул грязь, смешанную с кровью с шеи его брата и у всех на виду затолкал ее мне в рот. Он не казнил меня на месте, только из-за того, что я ждала ребенка, но пообещал, что как только ребенок родится, Драко его заберет и…»

— Мисс Тернер, вот вы где, — произнес женский голос.

Я повернула голову в сторону дверей комнаты Кинга. Там стояла Миранда, одетая в леопардовое боди, ее обесцвеченные волосы были стянуты в тугой пучок на голове. Рядом с ней стоял ее любовничек Эдвард, одетый в отвратительный, ярко-зеленый спортивный костюм, очевидно выбранный его «хозяйкой».

Я взглянула на часы на стене.

Они должны были появиться в офисе Кинга только через сорок минут. И как, черт возьми, она узнала об этом месте?

Черт! Постарайся не выглядеть удивленной. Оставайся спокойной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевская серия (Памфилофф)

Похожие книги