Блуждания во тьме
– Как я могу сказать то, чего не знаю? – пробурчал Айвен, поднимая Тэмберли.
– Ну, я подумал, что…ты можешь знать, – заикаясь сказал парень.
– Ты же дварф, – поддержала брата Ханалейса.
– Он, кстати, тоже! – раздраженно сказал Айвен, указывая на Пайкела. Но расплылся в улыбке, как только посмотрел на детей Бонадьюса, у которых на лицах было явно скептическое выражение.
– Да, я знаю, – согласился Айвен с преувеличено–гневным вздохом.
– Ду–да, – сказал Пайкел и, с повелительным «харрумф», отошел в сторону.
– Ему лучше в верхних туннелях, – сказал Айвен в защиту своего брата. – Там есть разные коренья. Он говорит с ними, а они ему отвечают!
– Каково наше теперешнее положение?– напомнил Рори, вступая в разговор.– Людей тошнит от туннелей, и волнения растут.
– Они бы лучше остались в Кэррадуне, не так ли?– возразил Айвен. Это был сарказм, но ко всеобщему удивлению, Рори даже не моргнул.
– Они раз за разом это повторяют, – добавил он.
– Они забыли, что нас преследует?– сказал Тэмберли, но Рори замахал головой при этих словах.
– Они ничего не забыли, но мы все равно боремся с этими монстрами здесь, в туннелях.
– В тех местах, что мы выбираем, при хорошей защите, – добавила Ханалейса, на что Рори только пожал плечами.
– Как думаете, вы сможете найти путь назад в туннели возле Кэррадуна?– спросил Айвен Тэмберли и Ханалейсу.
– Ты не можешь… – начал было Тэмберли, но сестра его оборвала.
– Мы сможем, – сказала она, – я оставляла отметки на всех разветвлениях нашего пути. Мы сможем вернуться в начало, я уверена.
– Наверное, это лучший выход, – сказал Айвен.
– Нет, – возразил Тэмберли.
– Мы не знаем, что там впереди, мальчик мой,– напомнил Айвен. – И мы знаем, что ждет нас в горах, и я знаю, что ты не видел никого похожего на того ящера в Кэррадуне, иначе был бы уже мертв. Я бы хотел предложить вам лучший вариант – я и сам бы хотел его иметь – но я не знаю другого выхода из этих туннелей, а тот, по которому прошел я, – по нему не поднимешься, да я и вряд ли стал бы это делать!
Тэмберли и Ханалейса обменялись взглядами, и оба обернулись к изнемогшим беглецам из Кэррадуна. Тяжесть ответственности давила на них, они знали, что их решение повлияет на каждого в этой пещере, а результат возможно будет фатальным.
– Выбор не за вами, – разбушевался Айвен. Он не мог прочитать их мысли, но точно прочитал выражения лиц. – Вы сделали многое, выведя их из Кэррадуна, и я обязательно скажу об этом вашим родителям, когда мы доберемся до храма Парящего Духа. Но сейчас я здесь, и если мне не изменяет память, у меня больше опыта, чем у вас обоих вместе взятых.