– За того, кто единственный способен уничтожить мост, – спокойно ответил он.

Дасара стиснул зубы и наклонился вперед. Каи понятия не имел, что произойдет в следующий момент, и не сомневался, что и Дасара этого не знал.

– Дасара! – Башаса бежал по мосту, за ним следовали солдаты и Даин. Остальные арайки поспешно уступили им дорогу. – Дасара, тут нет ничего сложного. Я послал Араву обратно вместе со стеноходом, чтобы они поскорее привезли сюда Ведьм. Четвертый принц подождет, пока они перейдут мост, и только потом его уничтожит.

Дасара повернулся к нему:

– Из-за тебя нас всех поймают.

Он выглядел возбужденным, но полным решимости, и Каи подумал: неужели принц настолько глуп? Любой, кто обладает здравым смыслом, охотно воспользовался бы шансом безболезненно выйти из конфликта.

Башаса остановился в нескольких шагах от них:

– Я не стану с тобой спорить, Дасара. Мне нужны твои люди, чтобы охранять периметр, так что отправляйся к ним и проследи, чтобы все было в порядке. – Его голос звучал твердо и спокойно, как всегда. Он повернулся и похлопал Даина по плечу: – Твоя сестра хочет, чтобы ты перестал искать неприятности на свою голову. Может быть, поможешь Окошу ставить шатер?

Даин удивился:

– Но я никогда этого не делал.

– Значит, пришло время научиться. – Башаса легонько подтолкнул его в сторону моста. Даин зашагал по нему, но все время оглядывался, ожидая продолжения конфликта.

Дасара застыл на месте, и Каи показалось, что он обдумывает варианты.

– Я не согласен, кузен, – наконец еще более уверенно заговорил он. – Я думаю, что ты действуешь опрометчиво и это приведет нас всех к гибели.

«Ну, вот, теперь будет конфликт с Башасой», – с тоской подумал Каи.

Он не знал, как поступить дальше: стоит ли перевести внимание на себя или так он сыграет на руку Дасаре. Башаса повернулся и посмотрел кузену в глаза. Каи видел перед собой привлекательного, слегка возбужденного Башасу, человека, который менял тактику при возникновении любых препятствий с быстротой исчезновения испуганной ящерицы, и при этом выражение его лица оставалось совершенно спокойным.

– Ты так считаешь, Дасара? – Его голос был мягким и спокойным, словно он задал важный вопрос, на который хотел получить ответ. – И что ты собираешься делать?

Что-то произошло среди солдат, другие продолжали наблюдать, даже те, что пришли с Дасарой: их напряжение исчезло, они успокоились и ждали. Они знали: то, что случится в следующий момент, не будет иметь к ним отношения.

Дасара вздернул подбородок.

– Я должен сообщить Матери, – только и сказал он.

Это было забавно, но у всех хватило чувства здравого смысла и самосохранения, и никто не рассмеялся.

Взгляд Башасы просветлел.

– Конечно! – Он хлопнул Дасару по плечу, каким-то образом развернул его в нужном направлении. – Держи ее в курсе! Я скоро вернусь.

Дасара зашагал по мосту, и его люди поспешили за ним.

Башаса хлопнул в ладоши и повернулся к Каи. Он смотрел чуть в сторону, избегая его взгляда.

– Четвертый принц! Здесь все в порядке?

Каи не собирался все испортить, высказав сомнения.

– Все хорошо, – ответил он. – Ну, я знаю, как уничтожить мост, но это займет некоторое время.

Башаса коротко кивнул, по-прежнему отводя глаза в сторону. Он слегка покраснел, и у Каи вдруг возникло ощущение, что он смущен ссорой с Дасарой. Смущен из-за того, что ему пришлось показать, какая сталь прячется за его любезной внешностью.

– Могут ли Ведьмы говорить на имперском? Кто-то должен сопровождать Араву к отставшим, чтобы она смогла привести их сюда.

Ведьма стояла за спиной у Каи, который шагнул в сторону, чтобы Башаса ее увидел.

– Да, они могут.

– Хорошо, хорошо. – Башаса поманил Ведьму за собой: – Пойдем со мной. Мы отправим стенохода за твоими людьми.

Ведьма посмотрела на Каи, который показал знаками: «Ты можешь ему доверять».

Каи удивился легкости, с которой сделал этот жест. Он действительно верил Башасе.

Это оказалось неожиданным и пугающим.

Ведьма показала: «Благодарю», добавила знак, который Каи не понял, и последовала за Башасой, уже бежавшим обратно по мосту.

Каи, Салател и ее люди остались стоять в круге света фонаря, тишину нарушал лишь шум воды под ними.

– Пожалуйста, оденься, Четвертый принц, – сказала Салател. – Ну, хотя бы это… – Она указала на юбку, которую протянула ему Хартел.

Каи вздохнул и быстро надел юбку. Воительницы заметно успокоились.

– Хорошо, что нам нужно подождать, – сказал он Салател. – Мне необходимо выстроить заклинание, и… это может занять некоторое время.

Водяными заклинаниями владели все толкователи, а заклинание огня было первым, которому обучали детей. Каи предстояло перебрать воспоминания Таламинеса, а это будет непросто. Он присел сбоку от моста, опираясь спиной на сваю.

– Оставьте здесь кого-нибудь на случай, если мне потребуется помощь, а все остальные пусть поспят, – сказал Каи Салател и ее людям.

– Нет, Четвертый принц, – возразила Салател. – Мы твои воительницы, мы должны тебя охранять.

Ему показалось это напрасной тратой сил.

– Если Башаса ошибся и здесь появятся легионеры, вас будет недостаточно.

Перейти на страницу:

Похожие книги