Карьера графа Булгара известна в основном по шести письмам, сохранившимся от него. Крупный вестготский аристократ, он в 603 г. поддержал короля Лиуву II, сына Реккареда, против мятежного магната Виттериха. Восхождение последнего на престол повлекло опалу Булгара, даже заточенного на некоторое время в Нарбоннской области. Однако, похоже, его скоро реабилитировали, поскольку он стал сановником в Толедо, благодаря чему присутствовал при падении Виттериха в 610 г. В царствование Годомара (610-612) Булгар, видимо, находился в милости у короля и получил пост наместника Септимании с титулом графа (вероятно, Нарбоннского). Заняв этот пост, он стал руководить вестготской дипломатией в отношении
Понять эти тексты нелегко. Существенные проблемы ставит сама по себе рукописная традиция, потому что единственная рукопись, датируемая XI или XII в., в которой содержался этот сборник, исчезла. В нашем распоряжении есть только копии, сделанные эрудитами XVI и XVII вв., которые разные издатели пытались исправить, не всегда с удовлетворительными результатами. К тому же переговорам между королевством вестготов и разными меровингскими суверенами следовало оставаться тайными. Чтобы не скомпрометировать их участников, имена адресатов из «шапок» писем Булгара намеренно конец, очень темен язык, и аллюзивная манера, столь популярная в письмах раннего средневековья, здесь нашла предельное выражение. Конечно, Булгар Септиманский надеялся, что эти письма нельзя будет полностью понять, если они попадут в чужие руки. Можно констатировать, что его замысел удался. Предложенный здесь перевод следует воспринимать только как предположительный.
1. Письмо графа Булгара австразийскому епископу из Южной Галлии, вероятно, Веру Родезскому (около 611 г.){1081}
Reverentissimam apostolatus uestri coronam diuinis rutilantem dogmatibus destinatis perquirere elegimus apicibus et ob hoc largissime salutantes quaesumus, ut nos cura pastorali assiduitate praecum Domino comendare dignemini.
Interea, notescimus sanctitati uestrae, ad nos opinione uulgata peruenisse, Brunegildem reginam et Theudericam regem amarissima sub dispositione adsueta diffundentes uenena in excidium unitate gentis contra gloriosum Theudibertum regem atrocissimum Abarorum excitasse demicare regem. Quodsi specialiter ita res agitur, quid necesse est, nisi uacante arma bellica, cunctus in hac parte praecibus elaboret diuinum populus implorando suffragium? Unde petimus, euidentiam rei nobis significari, ut et nos, participes effecti fidelium, pari fidei flagrantia consurgentes, cum uniuersis sacerdotibus clero cunctoque huius prouintiae christianorum plebe indictis ietaneis redemptorem omnium, Dominum, supplicationibus adeamus, ut uniunctam potentiae suae in defensione catholicorum praetendat dextram, et aemulantis perfidi hostis condignum meriti adsit internitionis interitum, atque iurgiorum auctrix, uetusti serpentis machinatione nudatos, in exemplum reserata clareat cunctis per circuitu nationis iuxta Domini nostri ultione prostratos, possentes ut, si scripta, quae paulo ante glorioso Theudeberto rege directa, sicut polliciti estis, destinare procurastis, aut si missi uestri iam reuersi sunt, uel quod reciperitis responsum, uel si usque hie placita deportantes aut certe si ad praesentiam gloriosi domni mei Gundemari regis properaturi aduenerint certius sciamus. Quomodo aut ubi pecunia praeparetur, nos ueraciter, ut confidimus, una cum beatitudini uestrae sospitatem reciprocari formare iubeatis affectibus.
Посылая Вам это письмо, я решил обратиться за сведениями к весьма почтенному венцу Вашего Апостольства, блистающему божественными догматами. Адресуя Вам самые сердечные приветствия, умоляем Вас о милости: постоянно, являя пастырское рвение, предстательствовать за нас перед Господом.