Девушка прикусила губу, но неожиданно заметила сияние за своей спиной. Она быстро обернулась, но ничего подозрительного не заметила. Только странное ощущение скрытой слежки, как тогда, в кабинете лицитатора. С тех пор, как Арта оказалась в этом доме, она периодически ощущала чужой взгляд в спину и тепло, будто кто-то дышал в затылок. Передёрнув плечами, она настороженно оглядела весь коридор, но ничего не обнаружила. Никого. Совсем никого.
Старик снова сделал несколько глотков из графина, и тут заметил бесшумно вошедшую Арту.
– Слушаю тебя, дитя, – с трудом шевеля языком, выдавил лицитатор, понимая, что перебрал с вином. Он недовольно скорчился, злясь на себя за оставленную открытой дверь.
Арта с удивлением смотрела на пьяного старика.
– Что ты хотела? Я устал, говори и убирайся!
– Хотела, – подтвердила Арта и подошла ближе, со злостью глядя в мутные глаза лицитатора.
– Я требую объяснения, господин лицитатор! Кто вам давал право утаивать от окружающих мой титул и обращаться со мной, как с дочерью крысоловок?!
Старик вскинулся и, с трудом удерживая руку, поднёс к губам палец, зашипев. Он пытался призвать её к тишине, но девушка распалялась всё больше, срываясь на злой, отчаянный крик:
– Я княжна Лдор! Не смейте унижать меня при своих слугах и гостях, даже если завтра мне предстоит работать в шахтах!
– Тише, Арта! Тише! – отчаянно взывал лицитатор, косясь на открытые двери.
– Я княжна Лдор! – Взбесилась девушка, сжимая кулаки. – И требую соответствующего отношения!
– Да заткнись же, дура!!! – Внезапно взорвался лицитатор, бросив о стену графин с недопитым вином.
Он вскочил и нанёс растерянной девушке пощечину.
– Что ж ты бестолковая такая! Заткнись! Убирайся в свою комнату, и чтобы больше я не видел тебя за общим столом! Будешь употреблять пищу в своей комнате, пока мозгами не обзаведёшься! Прочь! Тоже мне княжна!
Арта прижала ладонь к горящей щеке. В голове со скоростью света пронеслась идея подать жалобу во Дворец об оскорблении её титула, но следующий крик старика заставил её колени задрожать:
– Что ты, крыса, делала в моем кабинете?! Высматривала, как украсть компьютер?!
Арта резко повернулась к дверям, чтобы убежать в свою комнату. В проходе стояла вся челядь привлеченная криками. Раскрыв от удивления рты, они таращились на пьяного лицитатора и лот, посмевший поднять голос на господина.
– Заприте эту крысу в её комнате! – Ярился ставший внезапно уродливым старик.
Его лицо покраснело от алкоголя, перекосилось от бешенства.
Бреда оказалась рядом в мгновение ока. Она схватила стальной клешней девушку за предплечье и потащила в синюю комнату, ворча со злобной насмешкой:
– Шлюшка, она и есть шлюшка. Иди, давай! Шевели своими спичками, шнурок!
Экономка буквально швырнула девушку в комнату. Споткнувшись о ковёр, Арта упала и ударилась плечом о спинку кровати. Дверь с оглушительным грохотом захлопнулась, погрузив помещение в вязкую тьму.
– Сегодня без ужина! – Злорадно хохотала Бреда, звеня ключами и проворачивая замок.
Он назвал её крысой!
Арта обхватила себя за плечи, борясь с ужасом. Это о ней он говорил, отдавая приказ рыскачу избавиться от крысы? О, предки! Похоже, лицитатор понял, что хороших денег за неё ему не выручить на аукционе, и решил от неё избавиться!
Арта не спала всю ночь, ворочаясь на мягкой, гостеприимной кровати. Первые лучи солнца неуверенно вползали в комнату сквозь щель между шторами. В коридоре слышались шаги слуг, убирающих комнаты, и их шепот – это значит, что лицитатор ещё не покидал своих покоев.
Замок в двери скрипнул, и в проёме появилась косматая голова Бава.
– Арта, я тут завтрак вам принес. И ночную вазу.
Мужчина вошёл с подносом, на котором лежали только кусок хлеба, сыр и стоял кувшин с молоком.
– Простите, больше мне ничего не разрешили взять для вас на кухне. Бреда совсем от счастья спятила. Похоже, она завидует вашей молодости и красоте. Но я прихватил книги. Вот, держите.
– Красоте? – переспросила сердито девушка. – О чём ты? Моя родная мать всю жизнь мне твердила, что я уродлива.
Бав растерянно застыл, уставившись на девушку широко распахнутыми глазами.
– Нет! – воскликнул он, опуская поднос на низкий столик. – Нет, Арта! Вы невероятно красивы! Только у почившей жены господина лицитатора были такие же огненные волосы, как у вас! Это сводило с ума всех красавиц Дворца! Она, как и ваша матушка были первыми красавицами верхнего города! Не верьте никому, кто назовет вас уродиной!
– Спасибо, Бав, – Арта поднялась и кивнула на тазик для умывания. – У меня нет воды, чтобы умыться.
Слуга отвёл виноватый взгляд.
– Я не смогу принести вам воды. Господин запретил давать вам воду и мыло.
Арта поежилась.
– Не знаешь, когда будет аукцион, Бав?
– Через месяц, – мужчина двинулся к выходу. – Поешьте, пожалуйста. Вечером господин уедет по делам и заберёт с собой Бреду. Я смогу сопроводить вас в библиотеку, если пожелаете. Про библиотеку господин ничего не говорил. Более того, господин профессор Тилл Фризз желает видеть вас там сегодня.