Получив стрелу в спину и отключившись на скотном дворе Тома Перышка, Адриан пришел в себя в уютной постели, окруженный милыми женщинами. Он решил, что умер, и пожалел, что столько раз проклинал Марибора. Гвен большую часть времени проводила с Ройсом, однако командовала девушками с опытностью бывалого маршала и позаботилась обо всех потребностях Адриана. Не зная, как они сюда попали, Адриан предположил, что в прошлом Ройс уже использовал Медфордский дом в качестве укрытия и они с Гвен были старыми друзьями. Однако со временем он узнал, что они никогда не встречались до той ночи, когда Ройс и Адриан появились на пороге у Гвен.

Адриан не мог сказать, сколько дней провел в полубессознательном состоянии, пока церковь Нифрона продолжала их искать. Патрули обшаривали Нижний квартал и задавали вопросы. Гвен в любой момент была готова их перепрятать, однако никто не пытался обыскать дом. Через неделю все успокоилось. К концу первого месяца о них словно забыли. Тем не менее Адриан и Ройс редко выбирались на улицу.

Именно Ройс в конце концов заявил, что им пора уходить. Адриан не слышал, чтобы они с Гвен поругались, и на прощание она крепко обняла их обоих, а Ройса еще и поцеловала. Этот поцелуй тоже ошеломил Ройса. Может, Гвен просто нравилось его пугать. Ройс часто напоминал Адриану кота, излишне самоуверенного и наглого. Забавно было видеть, как он смущается. Они расстались друзьями, и потому ее отказ встретиться не имел никакого смысла. Она выглядела по-настоящему печальной, когда они уезжали.

Альберт сидел спиной к стойке, сложив руки на груди, и бросал тоскливые взгляды через плечо.

– Мы пришли сюда за едой, – напомнил виконту Адриан. – Не жидкой.

Альберт повернулся к столу, облизывая губы.

– Да… конечно.

Адриан внимательно посмотрел на виконта. Тот казался олицетворением нищеты, глаза едва виднелись за спутанными, грязными волосами.

– Знаешь, трудно представить, как ты выглядишь без этой бороды. У тебя вообще есть лицо?

Альберт выпрямился.

– Разумеется, и привлекательное. Я был красавцем, когда мог себе это позволить.

– Просто не понимаю, – снова пробормотал Ройс.

– Не понимаешь чего?

К столу подошел мужчина, вытирая грязные руки еще более грязной тряпкой.

При виде него Адриан подумал о пугалах, что стояли на полях вдоль сельских дорог. Одно из них, с тыквой вместо головы и в набитой соломой шляпе, вполне могло сойти за брата-близнеца этого мужчины. Главное отличие заключалось в том, что мужчина был намного старше и уродливей пугала.

– Почему здесь так мало служанок, – ответил за Ройса Адриан.

Он хотел пошутить, однако мужчина нахмурился, и Адриан решил, что поторопился насчет сходства с тыквой.

– Все на той стороне улицы, – ответил мужчина, кисло уставившись в стену, будто там имелось окно, выходившее на Медфордский дом. Взгляд был столь долгим и пристальным, что Адриан, Ройс и Альберт тоже туда посмотрели. – Год назад у меня их было завались, но она заставила их уйти.

– Она? – переспросил Ройс.

– Да, – фыркнул трактирщик, презрительно махнув рукой на стену. – Та калианская шлюха, что заведует борделем. Раньше эта сучка здесь работала. А потом предала меня. Ушла и забрала с собой остальных. И теперь только посмотрите на это. Нельзя прилично заработать на жизнь, когда через улицу такое.

– Как насчет эля? – быстро произнес Адриан, и Альберт просиял.

– Я бы предпочел ром, – заявил он.

– Никакого рома, – отрезал Адриан. – Ах да, эля ему тоже не надо, давайте легкое пиво для него и пинту крепкого для меня. Как насчет вина, Ройс?

– Нет.

– Что ж, подумай, пока я принесу остальное. Все равно у меня только две руки, – хмыкнул трактирщик. – Кстати, меня зовут Гру. Рэйнор Гру. Я владелец этого заведения.

– Ройс? – спросил Адриан после ухода Гру. – О чем ты думаешь?

Ройс только улыбнулся.

Для большинства людей улыбка была хорошим знаком, но Адриан не помнил, чтобы Ройс когда-либо улыбался от удовольствия. А может, его причины для удовольствия были не такими, как у других. В любом случае, Адриан понял, что Ройс редко улыбался к добру, особенно если при этом натягивал капюшон и погружался в загадочное молчание.

– Вы уверены, что хотите здесь поесть? – спросил Альберт. – Готов спорить, тут дешево, но придется высматривать в котлетах хвосты.

– Может, у них неплохой суп, – предположил Адриан.

– Все равно придется высматривать хвосты… и усы.

Не обращая на них внимания, Ройс не отрывал взгляда от Гру, который вскоре вернулся, как и обещал.

– Определился? – спросил он, с громким стуком ставя кружки на стол.

– Еще нет, – ответил Ройс, по-прежнему улыбаясь. – Расскажи-ка мне о женщине, что управляет тем домом напротив.

– Гвен ДеЛэнси? Нечего тут рассказывать. Она неблагодарная шлюха.

Альберт с тревогой покосился на Адриана.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Хроники Рийрии

Похожие книги