Теперь Джордж наблюдал за Калистой, пытаясь понять, что означало ее присутствие здесь, рядом с ним. И размышлял о том, как же далеко она зашла в своем предательстве. И когда это вообще началось. Приходилось тщательно скрывать накопившуюся злость, а заодно и растущую тревогу за своих сотрудников, которым теперь угрожала смертельная опасность. Но, как бы там ни было, он не позволит ни Калисте, ни Тайтусу с его ублюдками сломать его…

– О, Джордж, поделись же со мной своими самурайскими секретами! А то у нас нет времени.

– А для чего есть время?

– Возможно, для нескольких вопросов.

– Тогда спрашивай.

Калиста улыбнулась.

– Вот это меня в тебе всегда восхищало. Ты напускаешь на себя азиатскую загадочность и носишь ее повсюду, словно почетный значок.

– Очевидно, мне и у тебя еще есть чему поучиться…

– Да уж, думаю, что есть.

– По крайней мере, теперь я догадываюсь, что произошло с моей конторой.

– Ах, да!.. Ну и отлично. После консультации с моими адвокатами мы решили, что будет благоразумным ликвидировать фирму «Абэ консалтинг груп» и списать это на убытки. В целях налогообложения, естественно.

– Понимаю, понимаю. Это произвело впечатление. И, должно быть, вы планировали сделать это заранее.

– На это ушли годы, – сказала она.

Годы? Как такое могло быть? Что же именно планировала Калиста?

– Итак, как там дела у Ломбарда? – облизав губы, спросил он.

Ее лицо посветлело – как у актрисы, которая забыла строчку из сценария и только что получила подсказку от суфлера.

– За последние несколько часов мы с Бенджамином пришли к взаимопониманию.

– По поводу Сюзанны?

– По поводу многих вещей, – она нахмурилась.

– Считаешь, это разумно?

– На этот раз все будет по-другому. Мы с ним теперь понимаем друг друга.

Джордж пристально посмотрел на Калисту.

– Что же вы хотите?

– Что касается Бенджамина, то он хочет стать президентом.

– А тебе-то что достанется?

– Все, чего заслуживает моя семья.

– А я? Меня уберут, как только что беднягу Майка? Я только этого заслуживаю?

– Кто такой этот Майк?

– Человек, который здесь лежит! – выкрикнул Джордж и сплюнул. – Которого только что прикончили твои новые напарники.

Калиста посмотрела на тело так, как будто увидела его впервые.

– Это было неизбежно.

– А Дженн Чарльз? Дэн Хендрикс? Гибсон Вон? Их тоже нужно прикончить?

– Наш мир несовершенен, Джордж. Эвелин это хорошо понимала.

Эвелин Фюрст? Она что же, настолько им мешала?

– Что вы с ней сделали?

Калиста отвернулась.

– Кого-то приходится приносить в жертву.

– Боже мой… Это же твоя собственная сестра. А как насчет Пенсильвании? Сюзанна?

– Сюзанна не в Пенсильвании.

На мгновение Джордж воспринял это как капитуляцию. Что Калиста отказалась от попыток отыскать Сюзанну. Но она совсем не это имела в виду…

– Где она?

Возвратился Тайтус. Подойдя к Калисте и нагнувшись, он прошептал ей что-то на ухо. Та слушала, не спуская глаз с Джорджа Абэ.

– Боюсь, у нас совсем не осталось времени, – сказала она.

– Где Сюзанна? – закричал Абэ. – Ответь!

– Довольно! – отрезала Калиста, затем быстро взяла себя в руки. – Пока хватит. Думаю, на этом мы закончим.

Все еще стоя на коленях, Джордж посмотрел на нее.

– Что ж, понимаю. Я для тебя – последняя зацепка?

– Почти, – ответила Калиста и протянула руку.

Тайтус передал ей рацию. Она добавила громкость и положила прибор себе на колено. Это был коммуникационный канал для связи с оперативной группой «Колд-Харбор».

– Дженн Чарльз! Дэниел Хендрикс! Выходите из дома. У нас ордера на ваш арест, – пролаял чей-то голос.

– Белая женщина на крыльце, – сообщил один из агентов.

– Это Чарльз? – спросил у него второй.

– Будь на связи.

Джордж затаил дыхание. Голоса продолжали переговариваться.

– Контакт установлен. Подтвержден визуально. Это Дженн Чарльз.

Калиста снова перевела взгляд на Джорджа.

– Почти…

* * *

Фред Тинсли опустился на одно колено и с растущим раздражением наблюдал из леса за противостоянием между Дженн Чарльз и группой мужчин из черных внедорожников. Он ждал здесь весь день, чтобы с наступлением сумерек без лишних проблем проникнуть в дом. Это было бы нетрудно. Он хорошо знал расположение комнат. Еще с прошлого раза…

Но затем, как по заказу, сюда ворвалась эта вооруженная до зубов банда, и наступил полный кавардак. Чарльз, естественно, не поверила, что они из ФБР. Тинсли было все равно. Нельзя позволить, чтобы этим типам достался хоть кто-нибудь из засевших в доме. Фреду был нужен живым хотя бы один из трех. На какое-то время, конечно. Просто накопились вопросы, на которые был нужен ответ. Лучше, если б в живых остался Гибсон Вон. Он, судя по всему, несколько опередил других своих напарников, и Тинсли хотел знать, как ему это удалось.

Фред внимательно изучил поле боя. При открытой перестрелке шансов выжить у него практически не было. Это не вызывало ни малейших сомнений. Его «ЗИГ-Зауэр» был прекрасным оружием, но Тинсли не мог состязаться с семью опытными стрелками, пятеро из которых были вооружены штурмовыми винтовками.

Однако он знал, как свести их преимущество к минимуму…

Перейти на страницу:

Все книги серии Гибсон Вон

Похожие книги