Пока я задавался всеми этими вопросами жизни и смерти, мои глаза сосредоточились на том, чем я занимался прямо сейчас – вычищал стойла. Забавно, но спустя всего пару дней я уже почти не чувствую запаха дерьма. Или просто мой мозг сегодня был занят другим.

В любом случае, я ударился в работу,… и даже Боб сказал, что сегодня я двигаюсь с супер-скоростью. Уже пару раз он просил меня успокоиться и сбавить темп. Может, пока во время работы я выпускал свой гнев, ему показалось, что я чем-то взбешен.

Какое-то время Боб не появлялся, но это было нормально. Много раз я оставался совершенно один в стойлах с лошадьми. Я думаю, они заметили, что сегодня я сам не свой, поэтому казалось, что они просто недоуменно наблюдают за мной. Иногда они ржали так, словно говорили друг с другом обо МНЕ.

Я снял шляпу и повесил ее на ручку на двери стойла, вытирая пот со лба и собираясь продолжить работу. Я услышал позади себя цокающие шаги,… и застыл на секунду, подумав, что это могла быть эта женщина, Дженна. Я набрался смелости и выпрямился, поворачиваясь, чтобы посмотреть, кто это.

Но это был Йо-Йо, и он стоял посреди конюшни, а не в стойле, где ему следовало быть. Он просто смотрел на меня, почти ухмыляясь, словно понимал, что его застукали.

– Эй! – я поднял вилы с земли, – Как ТЫ сюда попал?

Клянусь, он поднял на меня взгляд и попытался притвориться невинной овечкой, когда я подошел к нему.

Может, я не закрыл дверь его стойла или что-нибудь в этом роде. Я думал о Кэти весь день. Мне следует быть более внимательным. Здесь тоже живые создания, и я должен о них заботиться.

Я погладил его по гриве и по носу, осматриваясь. Его родителей сейчас здесь не было, они были на репетиции. Может, ему стало одиноко без них.

– Оу, они скоро вернутся, здоровяк, – я улыбнулся, глядя в его милые глазки, и он взглянул на меня в ответ, – Пошли, отведем тебя обратно,… я поиграю с тобой попозже, окей?

Я отвел его обратно в стойло, проверив, есть ли у него вода. Ее еще было предостаточно, и она была чистой. Хорошо. На стене в конюшне висела маленькая корзина, полная морковки, яблок и кусочков сахара. Ее принес сегодня Боб, говоря, что изредка из нее можно угощать лошадей. Он оставил ее мне, чтобы я решал, кто заслуживает угощения,… а кто – нет.

Псих не получит от меня угощения, даже через сто лет. Но Йо-Йо хороший мальчик. И он был одним из первых, кто выказал мне хоть какое-то дружелюбие.

Я убедился, что его дверь заперта, запирая ее на задвижку и дергая на себя. Закрыто. Хорошо.

– Постой здесь секунду, – сказал я ему, и он грустно посмотрел на меня.

Я взял морковку, не уверенный в том, что смогу скормить ему яблоко так, чтобы он не укусил меня за пальцы. С морковкой дело обстояло проще.

Другие лошади следили за мной, как ястребы, и я просто ощущал волны исходящей от них ревности, пока занимался со своим маленьким приятелем. Его глаза просияли, когда я подошел и предложил ему морковку.

– На вот тебе, малыш, – я тепло улыбнулся, показывая ему, что он может доверять мне, – Спасибо, что был таким хорошим…

Мне понравился звук, с которым он ел свое угощение. Это напомнило мне мультики про Багз Банни, которые я любил в детстве. Там кролик издавал такие же хрумкающие звуки, когда ел свою морковку.

Я хотел сказать ему спасибо за то, что он мой друг, но вслух это прозвучало бы слишком банально. Я знал, что если остальные парни услышат, что я говорю это, я никогда не услышу концовки – она утонет в их хохоте. Но я погладил его по морде, пока он ел, …и, думаю, он понял, что я хочу этим сказать.

После того, как мы с ним закончили, я повернулся к лошадям из загонов напротив и сказал, – Если остальные тоже хотят немного, можете начинать быть милыми со мной.

Я рассмеялся. Все их глаза словно говорили мне в ответ: «Да пошел ты!».

Возвращаясь к работе, я напевал себе под нос, больше сосредотачиваясь на том, что я делаю.

Затем я услышал – ЦОК-ЦОК-ЦОК.

Я обернулся. И снова увидел Йо-Йо, стоящего посреди конюшни. Он осторожно переступал с ноги на ногу, когда я увидел его. Он думал, если он не будет двигаться, я его не замечу. Я решил притвориться, будто не увидел его и продолжил работу. На самом деле я наблюдал за ним краем глаза. Как ОН выбирается из стойла?

Он наблюдал за мной минуту, не смея пошевелиться. Он был очень терпелив и не двигался, пока не убедился, что я не обманываю его.

Затем, наконец, он сделал шаг вперед, стараясь ступать очень аккуратно, чтобы не потревожить меня слишком громкими шагами. Я делал вид, что ничего не слышу, напевая себе под нос, когда он медленно подошел ко мне.

На секунду я забеспокоился о себе. Что, если он попытается укусить меня? Но он был моложе остальных,… и казался очень кротким. Что он делает?

Йо-Йо был теперь совсем близко ко мне,… я наблюдал. Он открыл рот, и я увидел его зубы. Но он направился не ко МНЕ,… зубами он ухватился за поля моей черной ковбойской шляпы,… маленький воришка снял ее с ручки, на которой она висела. Мне показалось, что обратно в стойло он отправился на цыпочках.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги