- Чёрт! Мать твою… – выругался парень, поднимаясь с ноги Рэя. – Ауч! – он обхватил голову руками, стараясь не завалиться обратно. На джинсах Торо, там, где он только что спал, темнело пятно.

- Ты как, брат? – с тревогой поинтересовался Рэй, сжимая свою увесистую кисть на плече младшего Уэя. – Перебрал немного? Говорил я твоему брату – не надо в пиво крепкое добавлять…

Майкл закрыл глаза, стараясь сосредоточиться на голосе Торо и отбросить всё лишнее – гудящее и отвлекающее.

- Ничего, нормально вроде… – вяло проговорил он. – Прости за это, – он скосил глаза на джинсы Рэя. Тот только усмехнулся.

- Зефирку хочешь? – с улыбкой спросил он.

- Давай, – покладисто согласился Уэй.

- Принеси от костра, пожалуйста. А то у меня нога затекла.

Этот чистый, без тени наглости и самоуверенности взгляд, направленный сейчас на Майкла, пробирал до самой сердцевины костных тканей, до глубины души и дальше, заставляя младшего Уэя на некоторое время выпасть из реальности. Он буквально захлёбывался прямым, немного пьяным хитроватым взглядом в обрамлении буйных недлинных кудрей, утопал в мягкой улыбке полных губ, он даже дышать перестал.

- Эй, так что насчёт зефирок? – напомнил Рэй спустя вечность тишины и их тягучих переглядываний. – Захватишь мне тоже?

Майкл вздохнул и спрятал лицо в ладони. Наверное, он был безнадёжен. Очки на его носу оказались совершенно и бесповоротно заляпанными.

- Какой же ты засранец, Торо, – простонал он. – Гонять за едой болезного…

Рэй весело рассмеялся чуть булькающим смехом.

- Тут пара шагов, Майки, можешь проползти, если нет сил встать. Потому как я ноги вообще не чувствую.

- Мог бы и разбудить, – пробубнил младший Уэй и решил, что ползком добраться до палочек с зефиром, уже оплавленным по краям, будет и правда надёжнее.

- Ты слишком сладко спал, – донеслось в его спину. И эти несколько слов огрели пожаром сзади, прокатившись по лопаткам, щекам и кончикам ушей, хотя догорающий костёр был перед носом Майки, а совсем не за спиной.

Пока они молча ели зефир, сзади к ним подошёл рыжеволосый Рок с очередной банкой пива. Он выглядел довольно пьяным и от этого – очень добродушным и каким-то вялым.

- Эй, ребята, а где чёртов Джерард? – спросил он заплетающимся языком. – Там девчонки испекли и привезли что-то типа торта, а Джерарда нет.

Майки оглянулся на ребят чуть поодаль костра и у раскладных столиков, быстро просмотрел на часть берега, не утопшего в темноте ночи. Джерарда нигде не было. Фрэнка тоже.

- Да хрен его знает, – почесал кудрявую голову Рэй. – Вроде тут был. Наверное, свалил пораньше.

- Маленький мудак не меняется с годами, – Рок зевнул, и в его тоне не было особой обиды или раздражения. Только что-то добродушное и словно именно этого он в итоге ожидал от друга детства. – Лэсли, наш именинник свалил по-английски, – крикнул он назад девушкам, шуршащим у столиков.

- Очень похоже на Уэя, – пожала плечами темноволосая красотка, продолжая целенаправленно кромсать на неровные куски кривоватый, но очень вкусный даже с виду торт. – Значит, съедим всё без него, раз он такой засранец. Налетайте, ребята.

- Хэй, вообще-то, я, его брат, ещё здесь, – проворчал Майки, который знал роковую Лэсли со времён совместных хождений на горшок в доме её бабушки чуть ниже по улице, и хоть девушка на три года старше, Уэй не может воспринимать её как-то более серьёзно. – И Джерард не засранец, возможно, Фрэнку стало плохо и он повёл его домой…

- Оу, так вот куда делся тот милый ребёнок? – хитро улыбнулась Лэсли и легко взъерошила Майки его волосы, отчего очки у парня съехали чуть ниже по носу.

- Перестань, Лэс, – Майкл поморщился и отступил на шаг назад, за спасительное плечо Торо. – Мы с ним одногодки и давно уже не дети.

- Выкуренный впервые косяк и затёртая до дыр порнушка не делает вас взрослыми, – пожала плечами девушка, вручая и Майки, и Рэю жесткие бумажные тарелки с увесистыми кусками торта.

- Тайм-аут, мир, ребята, – Торо вскинул между ними свободную руку, пресекая долгие и нудные споры, которые эти двое начинали каждый раз, едва встречались. Не исчезнувшие в ночи девушки и парни смотрели на них с интересом и улыбками. Тут все привыкли к тому, что Майки всегда хотел быть чуть старше и болезненно воспринимал выпады в сторону своего возраста в кругу друзей брата, Лэсли порой слишком увлекалась в своих рассуждениях, а Рэй мастерски и как правило вовремя пресекал этот балаган.

- Так уж и быть, оставим пару кусочков этим беглецам. Всё равно лишние есть, – примирительно ответила Лэсли, аппетитно откусывая от своего куска, забавно пачкая острый носик.

Догорающий костёр ложился мягкими бликами на небольшой круг людей возле раскладных столиков. Все увлеченно поедали торт и обсуждали планы на следующий выходной. Майки не мог сконцентрироваться ни на чём, кроме вымазанных в креме губ Рэя, который с аппетитом жевал практически у него перед носом, перекидываясь острыми фразочками с Лэсли и Роком.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги