– Твоя мать предвидела великие потрясения. Предвидела день – теперь он совсем близок, – когда миропорядок будет разрушен и власть хаоса распространится на все Творение. Она утверждала, что противостоять хаосу можно лишь совместными усилиями богов и магов Дома жизни. Нужно восстановить прежние связи между людьми и богами. Признаюсь тебе, я повел себя как глупый старик. Сердцем я чувствовал: твоя мать права, но отказывался верить… И тогда твои родители решили действовать сами. Они пожертвовали собой, пытаясь выправить положение вещей. И все потому, что я был слишком упрям и не желал перемен. В этом, Сейди, я очень, очень виноват перед твоими родителями.

Как я ни пыталась злиться на этого старого индюка, у меня не получалось. Взрослые редко признаются девчонке вроде меня, что они неправы. А особенно удивительно, когда в неправоте признается мудрец, которому две тысячи лет. Такие моменты надо ценить.

– Искандар, я вас прощаю. Честное слово. Но Сет почти достроил свою красную пирамиду. Он собрался уничтожить Северную Америку, а может – и весь мир. Что мне делать?

– На этот вопрос, дорогая Сейди, я ответить не могу. Твой выбор…

Искандар наклонил голову в сторону озера, будто слушая чей-то голос.

– Наше время истекает. Я должен исполнить свою обязанность привратника и решить, пропустить вас к Огненному озеру или нет.

– Но я еще не все спросила.

– Жаль, что судьба не отпустила нам больше времени, – вздохнул Искандар. – Ты сильна духом, Сейди Кейн. Когда-нибудь ты станешь превосходным стражем-ба.

– Спасибо, – пробормотала я. – Жду не дождусь превращения в индюшку.

– Могу лишь сказать тебе: время твоего выбора стремительно приближается. Не уподобляйся мне и не позволяй своим чувствам ослеплять тебя и мешать сделать наилучший выбор.

– Наилучший для кого?

– В этом и скрыт ключ. Ты можешь выбрать в пользу своего отца, своей семьи, богов или мира. Вскоре Маат и Исфет – порядок и хаос – столкнутся. Их столкновение будет гораздо яростнее, чем во все минувшие времена и эпохи. Тебе и твоему брату суждено стать орудиями, способными либо уравновесить эти силы, либо все разрушить. Это, кстати, твоя мать тоже предвидела.

– Подождите. Что вы…

– До новой встречи, Сейди. Может, когда-нибудь у нас будет больше времени на беседу. А сейчас – путь свободен! Я был обязан проверить твою смелость. Этого качества у тебя в изобилии.

Мне хотелось возразить. Сказать, что я вовсе не смелая. Хотелось расспросить Искандара о многом, и прежде всего – о том, что мама видела в моем будущем. Но очертания ба стали меркнуть. На палубе было тихо. Я поняла, что разговор происходил только между мной и Искандаром.

Я все-таки решила проверить и повернулась к Картеру.

– Придется мне самой решать. Слышал?

Картер не мигая смотрел куда-то вдаль. Хуфу лежал как каменный. Даже у Баст застыло лицо.

– Эй, ребята!

Я щелкнула пальцами, и все они «разморозились».

– Ба! – прошипела Баст.

Она недоуменно оглянулась по сторонам.

– Мне показалось, что я видела… Что тут произошло?

Насколько же сильна была магия Искандара, если ему удалось остановить время и «заморозить» даже богиню! Когда-нибудь он обязательно научит меня таким штучкам. Живой или мертвый, я от него не отстану.

– Думаю, это был ба, – сказала я. – Поплыли дальше.

Бронзовые статуи со скрипом и грохотом опустили руки. Бронзовый солнечный диск ушел под воду, освободив проход в озеро. Корабль рванулся в огонь красных волн. Стало нестерпимо жарко. Сквозь обжигающую дымку я разглядела остров посередине озера и сверкающий черный храм на нем. Вид у него был, прямо скажем, совсем не дружелюбный.

– Зал суда? – спросила я.

Баст кивнула.

– В такие моменты я радуюсь, что не принадлежу к смертным, – призналась она.

Наше судно пристало к острову. Окровавленный Топор вышел к нам проститься.

– Господин и госпожа Кейн, надеюсь увидеть вас снова, – прогудел он. – Ваши каюты будут ждать вас на борту «Царицы Египта». Если, конечно, вы не сочтете уместным освободить меня от службы.

У него за спиной Баст решительно мотала головой.

– Нет, пока что мы оставляем тебя на службе, – сказала я капитану. – Спасибо за все.

– Как желаете, – ответил он.

Если топоры умеют хмуриться, то он наверняка нахмурился.

– Не затупись, – сказал капитану Картер.

Мы вчетвером сошли на берег. Я думала, что пароход отвалит от берега, однако вместо этого он погрузился в красную пылающую лаву.

– Что это за пожелание – «Не затупись»? – спросила я у Картера.

– А что еще можно пожелать топору? Я думал, он оценит шутку.

– Ты неисправим.

Мы подошли к ступеням черного храма. Его потолок подпирал целый лес каменных колонн. Все они были украшены рисунками и иероглифами, среди которых я не увидела ни одного цветного. Только черное на черном. Жаркий туман с озера долетал и сюда. На каждой колонне горели факелы, и все равно видимость ограничивалась несколькими шагами. Дальше начинался сумрак.

– Будьте наготове, – сказала Баст, принюхиваясь. – Он близко.

– Кто? – спросила я.

– Пес, – с нескрываемым презрением ответила богиня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследники богов

Похожие книги