В доме оказалось три гостевых спальни, и одна из них уже была занята Лавинией. Понимая, что если мне предоставить отдельную комнату, мужчинам придется ютиться вчетвером, она проявила несвойственную природницам доброту и пригласила меня к себе.
Из спальни был вход в свою ванную с прочими удобствами, что меня весьма порадовало. Кровать была небольшая, зато стоял симпатичный диванчик. Если подогнуть ноги, я вполне на нем умещусь.
— И не думай, — заявила ведьмочка, переходя на ты. — Ты ляжешь на кровать, а мне диван будет как раз по росту. Только не удивляйся, Мью может прийти к тебе ночью и устроиться на подушке.
— Мью?
— Мой фамильяр. Где же он? Мью, иди сюда, познакомься с госпожой Идой!
— Можно просто Ида.
— Лавиния. А вот и он.
Рыжий кот внимательно меня рассмотрел.
— Мью, я переезжаю спать на диван. Прости, но тебе пока места не будет.
Кот явно приуныл.
— Он настолько хорошо все понимает?
— Мью и правда умен, но фамильяры к тому же чувствуют настроение хозяек, а я чувствую его. Я всегда знаю, где он, и он знает, где я.
— Его можно погладить?
— Если он разрешит.
Я протянула руку, Мью глянул на меня зеленым глазом, фыркнул совсем как его хозяйка, но разрешил почесать себя за ухом, при этом всем видом показывая, что это временная привилегия, и о наших дальнейших отношениях он еще подумает. Когда ему надоело мое внимание, он стряхнул мою руку и покинул комнату через дверцу, специально для него вырезанную в двери.
Я быстро разложила вещи и развесила платья, и мы пошли исследовать дом.
Спальня Депта и его кабинет были опечатаны восковыми оттисками, в которых не было ни капли магии — похоже, Гудрун, не обладая хоть сколько-нибудь значительным даром, делал вид, что от магии можно и вовсе отказаться. Что ж, это нам на руку. Уверена, что простую печать мы сможем снять, а затем поставить на место.
Приемный день. Вечер
Только сейчас я поняла, как я голодна. Привезенную добрым Джошем снедь загрузили в кухонные корзины и в холодильный короб. Лавиния согласилась со мной, что нужно подумать об ужине. В коридоре мы встретились с мэтром Джиленом, и тот решил, что нужно собраться всем в гостинной и обсудить наше невольное совместное проживание.
— Кто умеет стряпать? Госпожа Ида, госпожа Лавиния, я не сомневаюсь в ваших способностях, но оставлять всю кухонную работу на вас двоих было бы нечестным.
К моему удивлению, Мафин поднял руку:
— Меня немного научили. Королевского пира не обещаю, но будет съедобно.
— Вас трое, чудесно! Мы разделимся на три пары, в каждой будет умеющий кухарить, а второй в помощь и для уборки. Лорд Мадрон, я понимаю, что…
— Не трудитесь, мэтр Джилен, я не собираюсь отлынивать. Я вполне способен чистить картофель или мыть кастрюли. И даже, страшно сказать, подмести пол.
Неужели он тоже разорился, как Мафин, и пришлось уволить кухарку? Или отец с довольствия снял?
Перебирая про себя ехидные комментарии я пропустила момент, когда начали разбирать напарников. Лавиния попросилась к мэтру — понимаю, им будет, о чем поговорить. Мафин предложил Гризу поработать вместе — наверняка надеется на бесплатные консультации. Я с ужасом осознала, что мне достался высокородный лорд, который сейчас смотрит на меня и улыбается моему замешательству.
Лавиния и мэтр отправились готовить ужин. Мью поспешил за ними, и я услышала строгий голос юной ведьмочки:
— Дам тебе молока, но чтоб не путался под ногами.
Я хотела забраться в дальний угол гостиной и почитать, но не успела я открыть книгу, как ко мне приблизился виконт Мадрон. Я попробовала отогнать его взглядом, но на него не подействовало.
— Госпожа Геринот, можно отвлечь вас на несколько минут?
— На несколько минут можно, — я вложила в четыре слова всю свою неприязнь. Чем дальше он будет от меня держаться, тем лучше для всех.
— Мне стоит поговорить с лордом Мафином и господином Гризом, чтоб мы обменялись напарниками? Возможно, вы почувствуете себя комфортнее.
После секундного раздумья я покачала головой. Я не настолько обижена на Мафина, чтоб мешать ему расправляться со свалившимися на его семью бедами. Если он, наконец, решил стать взрослым человеком и нести ответственность за свою семью, я могу это только приветствовать.
— Нет, благодарю, лорд Мадрон. Если вы будете держать себя в предписанных приличиями рамках, наше деловое сотрудничество не принесет ни одному из нас ущерба.
Виконт подтянул еще одно кресло и сел напротив меня. Он настраивается на долгий разговор? Этого еще не хватало.
— Хм… Госпожа, я все-таки чем-то оскорбил вас, иначе я не могу объяснить таких стараний отшвырнуть меня на другой конец комнаты.
— Лорд… — кажется, мне удалось прорычать обращение, — не соблаговолите ли оставить меня в покое?
— Нет, — неожиданно сказал графский сынок. — Вы подозреваете, что Депта убил я?
— Мы с вами здесь одни. Остальные наверху или в кухне на другом конце дома. Насколько умным было бы сообщать вам о подозрениях, если бы они были?
Лорд рассмеялся.
— Могу поклясться на чем угодно, что я не убивал Депта. И я уверен, что вы тоже.
— Отчего же?