— Она хочет. Просто еще не поняла этого, — он уже смеялся в голос и не будь Джину так страшно за Джиа, он бы, наверное, рассмеялся. — Прости за неудобства, парни наказаны и больше не побеспокоят ни тебя, ни кого-то другого. Эти засранцы слишком грубо работали, поэтому я тоже не церемонился с ними — голос шейха звучал угрожающе, и Джина охватило не хорошее предчувствие.

— Они трогали мою жену?

— Ну, если только частично. Прости, связь прерывается, мы взлетели, перезвоню, как буду дома. Извини еще раз.

— Если увижу на ней хоть один синяк, твои люди покойники, Ильман! — рыкнул напоследок Джин, сбрасывая звонок и упираясь глазами в окно, за которым простиралась темнота, такая же черная, как и его душа.

— Что с Андреа? — спрашивал Чжоу, пока Джин пытался взять себя в руки.

— Летит в Тель-Авив!

55

Джиа сидела на скамейке и сжимала в напряжении руки. Мало того, что ее телефон сел, так эти амбалы не дают ей позвонить Джину, который рассвирепеет, когда узнает, что она едва не улетела с шейхом в неизвестном направлении. Один из парней протянул ей стаканчик с кофе, и она боязливо протянула руку, делая глоток.

Почувствовав горячую жидкость, она понимает, что замерзала, поэтому поерзав на месте, огляделась по сторонам. Как только шейх узнал, чья она невеста, тут же поменялся в лице и сказал, что ей стоит остаться здесь, чтобы Ли, не разнес его страну в приступе злости и ревности.

Как только их вынесли из клуба, посадили в разные машины и, завязав глаза, куда-то повезли. Она просила их сказать куда они едут, но парни молчали, а когда ее вытащили из машины, она оказалась перед лицом шейха, который к слову сказать, тоже был озадачен, увидев ее там.

— Не понял, вы кого мне привезли?

— Правитель они были вместе, поэтому пришлось брать обоих, чтобы без шума — пояснили парни и тот выругался на арабском языке так красноречиво, что те покраснели.

— Простите этих глупцов. Надеюсь вам не больно? — спросил он, развязывая ее руки сцепленные за спиной.

— Главное, что мы разобрались, — улыбнулась Джиа, оглядываясь по сторонам — Вы отпустите меня?

— С удовольствием, в любом случае не хочется становиться мишенью Красного дракона!

— Вы знаете Красного дракона? — удивилась Джиа, и он недоуменно уставился на нее.

— Джин скоро будет, а мне пора улетать, дела, сами понимаете? — улыбнулся он, и она улыбнулась ему в ответ, радуясь, что никто не пострадал.

— Надеюсь, что с Андреа тоже обращались неплохо, ее уже отпустили?

— Ага. Свободна, как птичка в небе — лукавая улыбка добавляла его внешности харизмы и остроты, а смуглое лицо и темно-карие, почти черные глаза делали его по-настоящему красивым — Мои наилучшие пожелания Джину Ли!

Крикнув это, он вбежал по трапу и дал отмашку, парням, которые тут же усадили Джиа на скамейку и окружили со всех сторон. Не то, защищая, не то, не выпуская.

И вот, спустя полчаса, рядом с ними тормозят четыре машины, из последней вылетают Чжоу, и Джин, пытаясь отыскать ее глазами и она улыбается, встречаясь с глазами Джина.

— Дракончик.

— Принцесса — шепчет он тихо, но она слышит это и улыбается еще сильнее, чувствуя, как сильно он волновался, судя по заостренным чертам лица.

Она встает со скамейки и протискивается между парнями, которые стеной прикрывают ее.

— Это мой муж, пустите! — возмущается она и, видя, что Джин мгновенно вскипает, отталкивает их и бежит к нему.

Он подхватывает ее и прижимает, ничего не говоря и закрывая глаза. Она ласково шепчет ему, что с ней все хорошо поглаживает его лицо и плечи, радуясь ему, как будто они не виделись много лет, а не несколько дней.

— Домой? — спрашивает она, слегка отодвинувшись от него, и встречается с его глазами.

В них злость, ярость, но стоит ей шепнуть ему ласковые слова, как он трется об нее носом, руками, лицом.

— Я испугался за тебя — прошептал он спустя время и она улыбнулась.

— Я тоже.

— Боялась за меня? Или меня? — спросил он, внимательно смотря за ее реакцией на его слова.

— За них, — улыбнулась она, показав головой на парней, что стояли за их спинами — Джин, они такие же люди, как и мы с тобой, и эта работа…

— Которую они потеряли!

— Джин, нельзя вот так с горяча рубить, вдруг у них есть семьи, дети?

— Интересно, если бы с тобой что-то случилось, об этом думал кто-то? Что будет со мной, с нашими детьми?

— Джин у нас нет детей.

— Будут. Неважно Джиа, суть осталось прежней. Если они не в силах защитить тебя, то мне такие люди не нужны. Они должны жизнь за тебя отдать!

— Не говори ерунды, — возмутилась она — Никто мне ничего не должен.

— Должны, это прописано в правилах нашего клана, защита и оберегание тебя и наших детей.

— Это глупо — сказала Джиа, вырываясь из его хватки.

— Не более чем то, что делаешь иногда ты!

— Ну, вот мы и вернулись к нашим баранам — разозлившись, бросила Джиа, складывая руки на груди.

— Пойми, ты моя жена, и я несу ответственность за тебя, а еще я люблю тебя, — он замолчал, и она посмотрела на него — И боюсь даже думать, что будет, если вдруг тебя не будет рядом.

— Может тогда стоит задуматься над тем, чтобы найти что-то менее опасное? Я про твою работу сейчас.

Перейти на страницу:

Похожие книги