Глаза Петрины засияли.

– Я понимаю, о чем вы спрашиваете. В моей семье есть свои недостатки. Но все мои родные – очень добрые люди. В нашем доме есть тепло. В то время как дом родителей Ричарда… он как ледяной замок. Видели хоть раз такой?

Доктор Нора отрицательно покачала головой, выглядя заинтригованной.

– Я однажды поехала в гости к подруге в Миннесоту, – объяснила Петрина, – и там богатые жители города строят зимой большой ледяной замок – как жители Нью-Йорка лепят снеговиков. И мне кажется, семья Ричарда очень для него подходит. Они живут в ледяном замке. Вы не сразу понимаете, как там холодно. Потому что снаружи он сверкает на солнце, ослепляя вас блеском. Но внутри… там кромешная тьма и адски холодно.

Доктор Нора кивнула, будто поняла все, что пыталась сказать Петрина.

– Я действительно считаю, что Пиппе с вами будет лучше, – спокойно заметила доктор. – Но двенадцатилетней девочке нужно окружение, где она будет чувствовать уверенность в том, что все будет в порядке. Она не может жить на американских горках, гадая, не будет ли за следующим поворотом резкого падения в бездну. Понимаете, я думаю, с тем потрясением, которое она уже пережила, она справится. Но не уверена, что она выдержит еще одно.

Петрина, внимательно выслушав доктора, посмотрела прямо ей в глаза.

– Я думаю, вы недооцениваете мою дочь, – сказала она после паузы. – Сердце у Пиппы полно отваги. И еще одно, что я давно поняла, – жизнь и есть американские горки. Нужно понять, как справиться и с подъемами, и с падениями. Если дорога легкая и прямая, значит, ты уже умер.

* * *

Джемма, дочь Люси, сидела на крыльце их особняка, ожидая, когда приедет Пиппа. Джемме очень нравилось, когда у них гостила кузина: с ней можно было играть, она могла научить веселым забавам и популярным песням. Джемма могла поиграть и с близнецами в их мальчишеские игры, но мальчики обижались, если она играла лучше них.

Только на прошлой неделе, например, отец взял Джемму, Винни и Поли в парк, где они по очереди отбивали бейсбольный мяч, который кидал Фрэнки. И когда Джемма ударила битой по мячу, он вылетел за поле и перелетел через ограду. Хоум-ран! И как отреагировали отец и кузены? Мертвая тишина. Будто она опозорилась.

Затем Винни сказал: «Ты должна принести нам мяч». Она пошла за мячом, а когда вернулась, они продолжили игру, но отец больше не позволил ей взять в руки биту.

«Ты и так хорошо отбиваешь, – сказал Фрэнки. – Тебе не нужно больше практики».

Джемма вздохнула и взметнула пшеничными волосами, отряхнувшись, точно собака. Она глянула через плечо на дом и увидела, что горничная Донна беспокойно выглядывает из окна. Джемма вздохнула. С тех самых пор, как ее брат Крис «отправился в путешествие» без разрешения родителей, все следили за Джеммой, будто она тоже может куда-то сбежать. Так что, несмотря на то что ей уже почти исполнилось шесть лет, она никуда не могла пойти одна – даже посидеть на собственном крыльце – без надзора.

«Как так выходит, что, когда что-то нехорошее делает Крис, наказывают меня?» – пыталась протестовать она.

«Не умничайте со мной, мисс, – возразила мать. – Это для твоего же блага».

Джемма убедила родителей купить ей пару роликовых коньков с сияющими подшипниками, но ни у кого не было времени, чтобы научить ее кататься. Донна пыталась ей помочь, но была бесполезна: у нее никогда не было роликовых коньков, и она понятия не имела, как кататься. Так что Джемма сидела на крыльце с новыми роликовыми коньками, тщетно надеясь на то, что кататься ее научит Пиппа, которой было двенадцать лет и которая знала все обо всем на свете.

– Привет, Пиппа! – крикнула Джемма, когда кузина вышла из машины.

Тетя Петрина сразу пошла поговорить с тетей Филоменой, так что у девочек была прекрасная возможность поиграть и поговорить без помех. Пиппа взяла с собой свои собственные роликовые коньки и теперь учила Джемму держать равновесие и делать красивые повороты.

– Понимаешь, поворот – это не когда ты делаешь резкий угол. Ты делаешь его плавной кривой, вот так, – говорила Пиппа, скользящим движением встав во что-то вроде второй позиции в балете, – затем делаешь полукруг назад, чтобы выйти из поворота, – пояснила она, поддерживая Джемму.

Ее указания решили дело. Джемма была в восторге от своего нового умения, и они некоторое время просто катались взад и вперед.

– Тротуары неровные, – заметила Пиппа, недовольно наморщив носик. – Гораздо лучше кататься на катке. Он очень гладкий. Хотя на катке обычно многолюдно…

Когда, устав от катания, они присели на парадное крыльцо, Донна, успокоенная тем, что Пиппа теперь следит за Джеммой, принесла им чашку с крупным фиолетовым виноградом, а затем скрылась в доме.

Девочки сидели на крыльце, выплевывая виноградные косточки и глазея по сторонам. Потом мимо прошли две женщины с хозяйственными сумками, и одна сказала другой:

– Ну разве они не милашки? Вот эта похожа на Элизабет Тейлор. – Она показала на Пиппу, которая сдержанно и терпеливо им улыбнулась.

– А другая – прямо копия Ширли Темпл, – сказала ее подруга. – Ты умеешь петь и отбивать чечетку, малышка?

Перейти на страницу:

Все книги серии Иностранка. Роман с историей

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже