Она плакала. Дэниел оказался перед Алекс прежде, чем понял, что он делает.

   - Что случилось?

   - Ничего. Я только что разговаривала со своим бывшим мужем. Ключ Бейли у него. Что он должен с ним сделать? Он считает,что можно отправить его экспресс-почтой. Если вы, конечно, хотите.

   - Мы хотим, - подтвердил Чейз. – Ли даст вам адрес.

Алекс кивнула и отстранилась от рук Дэниела.

   - Я позвоню ему и скажу.

Дэниел смотрел ей вслед, пытаясь подавить нехорошее предчувствие.

Сосредоточься, Вартанян. Он снова сел и заставил себя думать.

   - У Уэйда был ключ.

   - И к чему он подходит? – заинтересовался Чейз.

   - Полагаю, что к тому месту, где спрятаны фотографии, - ответил Дэниел. – Но Саймон принес фотографии в родительский дом. Только так отец мог их найти. А что, если у Саймона тоже был ключ?

   - Тогда ключ нашли бы в его вещах. После смерти, – предположил Люк.

   - Нет, только не после его мнимой смерти. Кроме того, возможно, что отец просто забрал ключ себе. Но если Саймон все же увез его с собой, он должен находиться в его вещах в Филадельфии. Я позвоню Вито Чиккотелли.

Даттон, четверг, 1 февраля, 19 часов 00 минут

- Алекс, просто скажи мне.

   Вынырнув из своих мыслей, Алекс повернула голову к Дэниелу. Он уставился через лобовое стекло на дорогу и выглядел таким закрытым, что ей показалось, будто перед ней сидит чужой человек.

   - Что сказать? Что ты имеешь в виду?

- Мы уже в Даттоне. С того момента, как ты поговорила со своим бывшим мужем, ты не произнесла ни слова. А до этого плакала. Он должен был сказать тебе больше, чем «да, Алекс, ключ у меня».

От неожиданно резкого тона Алекс заморгала.

   - А что он должен был мне сказать?

   - Я этого не знаю, - ответил Дэниел. – Поэтому и спрашиваю.

   Она разглядывала его профиль, освещенный фонарями. Мышцы его челюсти напряглись.

   - Ты уедешь обратно? – спросил Дэниел прежде, чем Алекс смогла сформулировать свой ответ.

   - Куда обратно? В Огайо? – Тогда она догадалась,что он имел в виду. – Или к Ричарду?

   Его челюсти напряглись еще больше.

   - И туда, и туда.

   - Нет, я не вернусь к Ричарду. Он женат.

   - Раньше это не мешало ему бегать налево.

   - Нет. – Алекс почувствовала, как в ней закипает гнев. – Я этого не хочу. В конце концов, за кого ты меня держишь?

Дэниел выдохнул:

   - Извини. Бестактный вопрос.

   - Да, несомненно. Правда, я не знаю, чувствовать ли мне себя обиженной или польщенной.

   Кончиком пальцев он коснулся ее руки.

   - Лучше польщенной. Это нравится мне больше.

Алекс вздохнула:

   - Ладно. Но только потому, что у меня нет сил злиться. Я рассказала ему про тебя. Он беспокоится, потому что смотрел новости. Я сказала ему, что я в надежных руках. – Она надеялась вызвать у него улыбку, но он не улыбнулся.

   - Ты до сих пор не ответила, хочешь ли ты возвращаться в Огайо.

  Именно эта тема ее и занимала.

   - Что ты хочешь сейчас от меня услышать?

   - Что ты остаешься.

   Алекс сделала глубокий вдох:

   - С одной стороны, я хочу сказать да, потому что ты здесь, с другой стороны, я хочу взять ноги в руки и удрать,но это не имеет к тебе никакого отношения. Мои самые плохие воспоминания, Дэниел, зародились в Даттоне. И они меня пугают.

Дэниел на мгновение замолчал:

   - Но с другой стороны, ты рассматриваешь возможность остаться?

   - А ты рассматриваешь возможность переезда?

   - В Огайо? – Вопрос прозвучал так, будто он подразумевал северную Монголию.

   - Там не так уж и плохо. Там вкусная каша.

   Уголок его рта полез вверх.

   - Студень тоже?

   Одна лишь мысль о студне с потрохами вызывала дрожь.

   - Если это так необходимо, то я знаю заведение, где его даже подадут. Брр.

   В конце концов, Дэниел рассмеялся, и ее настроение тут же улучшилось.

   - Я рассмотрю такую возможность.

Алекс снова сделала глубокий вдох:

   - Ты про студень или про Огайо?

   Улыбка померкла, и Дэниел вновь посерьезнел.

   - И то, и другое.

   Целую минуту они ехали молча.

   - Звучит заманчиво. Но я не могу дать тебе никаких обещаний, прежде чем вновь не буду твердо стоять на ногах.

- Хорошо. – Он сжал ее руку. – Я чувствую себя уже лучше.

   - Меня это радует.

   Когда они проезжали уже по Майн Стрит в Даттоне, желудок Алекс заурчал.

   - Мы уже почти приехали.

- Я знаю. Что бы это ни было, что бы ты ни помнила, мы переживем это вместе.

Даттон, четверг, 1 февраля, 19 часов 30 минут

- Это очень выгодная сделка. Целый дом, и всего за четыреста пятьдесят. – Делия Андерсон дотронулась до своей прически, залитой лаком. – На рынке он долго не задержится.

   Он открыл шкаф и сделал заинтересованное лицо.

   - Моя подружка, когда устраивает шоппинг, может скупить весь магазин. Шкафы здесь едва ли на такое рассчитаны.

   - Могу предложить вам еще два дома, - сказала Делия. – В обоих шкафы-купе.

А от нее не просто отвязаться.

   - Но в этом доме что-то есть. Он такой уютный. Здесь так… спокойно.

   - Да, именно так, - торопливо согласилась Делия. – Не так уж много домов с таким большим участком.

Он улыбнулся:

   - Знаете, мы очень любим гостей. И вечеринки иногда проходят довольно шумно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэниэл Вартанян

Похожие книги