– Вообще-то, я против, – говорит Рэнди. – Но чтобы победить Эндрю Лоуба, готов на все.

– Больше сигарет, – напоминает Ави.

– Во-первых, надо разобраться, есть ли в этом необходимость. Если Эндрю уже знает, где подлодка, то зачем трепыхаться?

– Согласен. Но если у него только общие представления, то Гроб становится очень важен, – отвечает Ави. – Если, разумеется, нужная информация в нем есть.

– Почти наверняка, – кивает Рэнди. – В мою электронную подпись включаются координаты с джи-пи-эс. Я послал по меньшей мере один мейл с «Глории», когда мы стояли на якоре рядом с подводной лодкой. Значит, там есть и широта и долгота.

– В таком случае это и впрямь немаловажно. Если Эндрю добудет точные координаты подлодки, он сможет послать туда водолазов, составить опись и предъявить суду конкретные цифры. Много времени не потребуется. И если цифры превысят половину стоимости «Эпифита», что, по правде говоря, не так и трудно, то мы попадаем к Дантисту в рабство.

– Ави, она под завязку нагружена золотыми слитками.

– Да ты что?

– Да. Ами сказала.

Теперь Ави останавливается и булькает горлом.

– Прости, что не предупредил раньше, – говорит Рэнди, – я не сразу понял, как это важно.

– Откуда Ами знает?

– Позавчера вечером, перед самолетом, я помогал ей проверить почту. Дуг прислал сообщение, что обнаружено несколько неразбитых тарелок немецкого кригсмарине. Это условный код для золотых слитков.

– Ты сказал «под завязку». Можешь перевести это в конкретные цифры, к примеру, в доллары?

– Ави, не один ли хрен? Думаю, если Эндрю Лоуб об этом узнает, нам в любом случае крышка.

– Н-да, – говорит Ави. – То есть у гипотетического субъекта, решившего уничтожить улики, был бы вполне серьезный мотив.

– Пан или пропал, – соглашается Рэнди.

Разговор на время прекращается, поскольку им надо пересечь Тихоокеанскую Прибрежную магистраль, и оба согласны, что задача не угодить под колеса требует полного сосредоточения. Последние две полосы они преодолевают бегом, пользуясь затишьем в потоке машин. После этого обоим неохота снова переходить на шаг, и они бегут через парковку ближайшего продмага в лесистую лощину, где стоит дом Ави.

Открыв дверь, Ави выразительно показывает пальцем на потолок, подразумевая, что дом может прослушиваться. Подходит к мигающему автоответчику, вытаскивает кассету, засовывает ее в карман, идет в гостиную, игнорируя ледяные взгляды еврейских нянь, недовольных, что он ходит по дому в обуви, и поднимает с пола яркую пластмассовую коробочку. У нее закругленные углы, ручка, разноцветные кнопки и микрофон на длинном желтом шнуре. Ави выходит в заднюю дверь; микрофон, подпрыгивая, тянется за ним. Рэнди огибает дом с улицы, через высохшую лужайку и кипарисовую рощицу. Вместе они спускаются в ложбинку, которую не видно с улицы. Ави садится на корточки, вынимает из детского магнитофона кассету с песенками, вставляет кассету от автоответчика, перематывает и запускает.

«Привет, Ави. Это Дэйв. Звоню из «Новус Ордо Секлорум Системс». Я тамошний президент, если помнишь. У нас стоит ваш компьютер. Так вот, к нам только что приходили гости. В пиджаках и при галстуках. Сказали, что хотели бы взглянуть на компьютер и будут страшно благодарны, если мы отдадим его добром. А если нет, они вернутся с ордером и с полицейскими, перевернут тут все вверх тормашками и все равно его заберут. Мы пока разыгрываем дурачков. Перезвони».

– Машина сказала, что там два сообщения, – говорит Ави.

«Привет, Ави. Это снова Дэйв. Разыгрывать дурачков не получилось, и мы просто послали их подальше. Главный озверел. Попросил меня выйти. Мы довольно недружелюбно побеседовали в «Макдоналдсе» через улицу. Он сказал, что я идиот. Что когда они придут и все перевернут в поисках Гроба, наши акционеры понесут значительные убытки. Что это, вероятно, станет причиной иска миноритарных акционеров ко мне, и он сам с удовольствием составит исковое заявление. Я пока не объяснил ему, что в «Ордо» всего пять акционеров и все мы работаем здесь. Менеджер «Макдоналдса» попросил нас выйти, потому что мы мешаем детям есть «Happy Meals». Я притворился напуганным и сказал, что пойду и посмотрю, насколько сложно вынести Гроб. Вместо этого я звоню тебе. Хэл, Рик и Керри перекачивают нашу систему на удаленный компьютер, чтобы, когда копы устроят нам тарарам, ничего не пропало. Пожалуйста, перезвони. Пока».

– Черт, – говорит Рэнди. – Я чувствую себя полным говном, что у Дэйва из-за нас такие неприятности.

– Для него это отличная реклама, – успокаивает Ави. – Наверняка Дэйв уже пригласил съемочные группы пяти разных телекомпаний, они все сидят в «Макдоналдсе» и до одури накачиваются кофе.

– Ну… и что, по-твоему, мы должны сделать?

– Я, без вариантов, еду туда, – говорит Ави.

– Ты знаешь, мы можем просто расколоться. Рассказать Дантисту про договоренность. Насчет десяти процентов.

– Рэнди, выброси это из головы. Дантисту насрать на подлодку. Дантисту насрать на подлодку.

– Дантисту насрать на подлодку, – повторяет Рэнди.

Перейти на страницу:

Все книги серии Енох Роот

Похожие книги