Отцу в любом случае непременно доложат о случившемся, а я прослыву конченным мудаком без манер и такта. Мать будет в предынфарктном состоянии отпаивать себя хересом, костеря своего единственного сына, которому сейчас так не хватает заботливого материнского крыла, потому что все свои силы она бросает на борьбу за бедных и обездоленных. Тем более, что по мнению ее подружек, я отчаянно нуждаюсь в невесте, чтобы, наконец, остепениться и связать себя узами брака с достойнейшей из достойных.

— Потешил своё самолюбие? А теперь отвези меня в универ, — шипит Мэри, расстреливая мой висок невидимой картечью.

— Какая деловая пигалица выискалась. А может быть тебе ещё почитать на ночь и подоткнуть одеяло?

Интересно блондиночка Севилия прямо сейчас, не утирая соплей, начнет жаловаться моему «будущему» тестю или даст небольшую фору? Знаю, что это свинский поступок по отношению к дочке Балмора, но и принуждать меня к семейному ужину в неприятной компании – тоже такое себе. А уж когда я увидел, что девица снова перекрасилась в блондинку, то крышу просто сорвало.

Да и по отношению к крольчонку веду себя, как скотина. Шантажом выудил девчонку сесть в машину и сейчас везу на растерзание к отцу. Должен получиться идеальный семейный ужин с внезапной заменой невестушки.

Это будет плевок сразу по всем фронтам: на отца и мать, на их деловую репутацию, на семейство Генриха Балмора и, конечно же, будущим контрактам с надёжным семейным слиянием капиталов – хана.

Взгляд непроизвольно цепляется за точеную фигурку моей пассажирки. Мэриан молчит половину дороги, что весьма кстати. Если девчонка узнает в чье логово она стремительно мчит со скоростью в двести километров в час, то не только выпрыгнет из машины на полном ходу, но и двинет мне по лицу.

Однако увидеть, как скривится и побагровеет морда отца я хочу больше, чем учитывать возможные последствия для своего лица и репутации Нэнси. А они для нее определенно будут: подсадная утка на ужине финансистов.

Стоит стервятникам журналюгам об этом прознать, как со всех щелей поползут заголовки в стиле «Та, что помогает защищать слабых и обездоленных мутит с сыном Рональдсов!». Это будет фурор и тонна проблем мистеру Нэнси.

— Останови… — бледный вид, руки дрожат, как при ломке. Девчонку всю трясёт и знобит.

Едва я успеваю срезать к обочине (благо мы выехали с главной дороги и движение нулевое), как Мэриан кубарем вываливается из машины, оставляя содержимое своего желудка на земле.

Я что настолько хреново вожу или у девчонки это нервное? Ещё одной истерички мне не хватало…

— Ты в порядке? — тишина. Возвращаюсь в салон, достаю бутылку минералки и пачку салфеток.

Девушка дрожит и явно дезориентирована. Тяну ее за руку на себя, уводя подальше. Сам откупориваю крышку и вкладываю в ледяную ладонь. Не маленькая, дальше сама разберётся… но желание приобнять и успокоить отчего-то не покидает. Ох, уж эти крольчата.

Опускаюсь на сидение и размышляю: а если Мэри и на приёме вытошнит? Может стоит отвезти ее в Уорлдс Энд и самому никуда не ехать? Севилия нарочно потащится к нам сообщить, что я кинул ее в кафе – папочка же пожалеет.

Чисто из интереса рассуждаю на какой секунде Кристофер Рональдс врежет по моему носу после заявления: «Это от ваших лиц Мэриан так тошнит».

Вынужденно прерываю свое веселье, когда коготки крольчонка шкрябают по двери и со второй попытки открывают ее.

— Ты как? Можем ехать? — лицо Нэнси по-прежнему серого цвета, но девчонка бодро кивает головой, сжимая виски.

— Сорри, машина вроде цела. Просто воспоминания резко навалились и мне поплохело.

И ведь она не оправдывается, констатирует факты и словно разговаривает сама с собой.

— Какие воспоминания? Что ты вообще делала с докторшей? — своевременный вопрос! Нужно было выяснять это раньше, Рей.

— Тебе то что? Поехали, — рявкает она, фыркая как грозный еж.

Вытаскиваю ключи зажигания и разворачиваюсь к девчонке. Со мной тягаться у нее зубки еще не отрасли.

— Можем простоять здесь до глубокой ночи, Крольчонок. Я никуда не спешу.

— Черт возьми, и так весь день наперекосяк, так еще и твоя надменная задница лезет туда, куда ее не звали! Я забыла всё, что было вчера, начиная с вечера. Ясно тебе!

— Как это не помнишь? — прищуриваюсь, пытаясь изобличить ложь.

Мэри кривится и морщится:

— Я не помню примерно ничего после того, как вышла из кабинета декана. Чистый лист, понимаешь? — отвечает она с потерянным видом. — Это странно… учитывая, что у меня еще и дикая мигрень началась утром.

— Что ты там делала?

— Пыталась выбить себе местечко в команде чирлидерш, конечно же! — очередные язвительные шпильки, от которых шкала моего настроения ползет вверх, а тревога за девчонку – снижается.

Раз язвит – значит силенки уже вернулись.

— Прогорела, да? Не переживай, возможно в шахматном клубе станешь звездой. Так что ты делала у Эриксона?

Гилберт Эриксон по степени дружелюбности может сравниться разве что со скорпионом.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги