— Можешь напомнить, отец. А потом еще раз, и еще, — ухмыляюсь, проходя мимо него.
Напрасно он думает о своем безоговорочном влиянии на всех членов семьи Рональдсов. Я в их число не вхожу.
— Потрудись объяснить, что это значит?
— Только то, что я не собираюсь туда идти. С детства недолюбливаю клоунов, знаешь ли.
Мама громко охает и со стуком опускает чашку на блюдце.
Очередной картинный вздох, и изящная ладонь в перстнях прикрывает ее губы, щедро намалеванные яркой помадой. Восемь утра – отличный повод продемонстрировать всему миру, что тебе есть чем заняться в четырех стенах огромного особняка.
— Сынок, пойми, ты не можешь проигнорировать прием. Что скажут родители Севилии, если ее жених даже не появится…
Генрих Балмор – очередное выгодное вложение отца: синие кристаллы, Лейбористская партия, пасынок, занимающийся цветной металлургией. Идеальные будущие родственники с рыжеволосым отростком Севилией Балмор.
С этой папиной прелестью мы виделись десять раз, занимались сексом дважды, и мне не зашло.
Вешать этот ванильный хомут на шею?
Спасибо, без меня.
— Ваше присутствие вполне их удовлетворит. И да, никак не могу вспомнить чтобы заказывал помолвочное кольцо на Бонд-стрит.
— Рей, немедленно прекрати паясничать, — морозит своим неодобрением мать, но тут же смягчается: — Она замечательная девушка, и вы так прекрасно ладите…
— Как ручные пекинесы?
— Это твоя невеста, щенок! — выдержка слетает и лицо Кристофера Рональдса становится жестким и кривым. На любящего отца, желающего своему отпрыску счастья, никак не тянет. — Довольно! — ударяет по столу. — Я стерпел, что ты, плюнув нам в морды, перевелся на юридический, но рушить свои планы из-за ослиного упрямства я тебе не позволю! Ты понял?!
— Ты верно заметил, что планы-то твои, — бросаю короткий взгляд на притихшую мать и понимаю, что в этом гнезде двое на одного. — У меня сегодня хорошее настроение, поэтому дам вам отличный совет: разведитесь, — ухмыляюсь, наслаждаясь их недоумением, и продолжаю забивать гвозди в крышку гроба теплых семейных отношений: — Пусть миссис Рональдс попытает счастье с Тревором Балмором. Говорят, наследник обожает дам постарше.
Бейла-эстер Рональдс некрасиво хрюкает, что совсем уж не к лицу главе Фонда поддержки неблагополучных семей, а мистер Рональдс, увы, не изменяет себе. Сыпет проклятиями и тупыми угрозами лишить меня наследства.
— К ужину не ждите, дорогие родители, — шутливо кланяюсь.
Демонстративно обогнув обеденный стол, занимающий половину зала, я иду на выход.
Восемь утра – прекрасное время для пробежки.Подписаться на мою страницу
Глава 2
Ответ от Калеба приходит, когда я уже допиваю свой карамельный раф:
Приложив карту к терминалу и оставив десять фунтов чаевых для официанта, я выхожу из нашего любимого кафе.
По счастливой случайности, им оказывается отец моего парня — мистер Нильс.
— Мэриан, здравствуй, родная! — говорит он, поддерживая меня за плечи. — У вас тут свиданка?
Отец Калеба безумно милый и слегка простоватый в общении. Не стесняется говорить то, что думает.
— Добрый день, Тайлер, — улыбаюсь мужчине и подставляю щеку для отеческого поцелуя. — Калеб занят, а я была здесь рядышком, но уже пообедала.
— Занят? Да, гонять шутер – это очень ответственно, — ухмыляется он и разворачивает нас в сторону офиса, выуживая кристальный телефон из кармана: — Сын, сюрприз к тебе отравляю, а если еще раз узнаю, что отлыниваешь от обеда со своей красавицей, клянусь, покрашу усы и сам приглашу Мэри на свиданку.
Сбросив звонок, он шустро вталкивает меня в стеклянные двери бизнес-центра и проводит через турникеты по своему пропуску.
— Мистер Нильс, а куда на свидание пойдем? — не могу не улыбнуться. Этот весельчак всегда поднимает настроение.
— Такую спортивную красавицу только на «Рейскорс Граунд» (стадион в Рексеме – примеч. автора). Первый ряд! — он горделиво выпрямляется и, пожелав мне хорошего дня, обещает задержаться на ленче.
Калебу несказанно повезло работать в семейном бизнесе отца.
Продажа лэптопов и прочей компьютерной атрибутики будет актуальна на все времена.
Когда двери лифта разъезжаются на нужном мне этаже, не успеваю сделать и пары шагов, как оказываюсь сдавленной медвежьими лапами Калеба.
— Малыш, пойдем выпьем кофе, — он утягивает нас в сторону кухни.
— Воу-воу, тише, — мой задорный смех колокольчиком отскакивает от стен стеклянного офис-спейса. — Я не хочу, только выпила. Пойдем в твой кабинет.
Он рассеянно кивает и как-то натянуто улыбается, вышагивая впереди. Крупная спина в сером свитере с перекатывающимися мышцами, на которую постоянно хочется запрыгнуть, как в детстве.