— Расслабься. Постарайся выглядеть уверенно.
Бет пыталась. Было не время показывать эмоции, вспоминать прошлые ужасные недели. Но она не могла перестать плакать внутри себя.
Бет не могла избавиться от ужасного чувства, будто она кого-то убила.
Она причинила Лэндану боль самым ужасным способом, и теперь он ненавидел ее.
Появился судья — лысый человек с решительной челюстью и ясными глазами.
— Дамы и господа, суд объявляется открытым. Заседанием руководит достопочтенный судья Прескот. Всем встать!
Когда Бет встала, она поймала на себе ледяной взгляд Галифакса и ответила ему тем же.
Ее родители и семья Лэндана заняли два первых ряда на их стороне. Они представляли объединенный фронт, уважаемую семью. От семейства Гейджей исходили флюиды той же власти и уверенности, что и от Лэндана.
Но… почему это не придавало уверенности самой Бет?
Потому что без уважения Лэндана Бет чувствовала себя отстраненной, словно не принадлежала к их семье. Не ощущая интереса Лэндана к ней, его защиты, она чувствовала себя обманутой.
— Ваша честь, — уверенно начал свою речь Мэйсан, — я выступаю сегодня перед вами от имени моих клиентов, Лэндана и Бетани Гейдж, с прошением полной опеки над Дэвидом Галифаксом. Лэндан Гейдж является полноправным гражданином этого общества в течение последних тридцати трех лет. Его жена, Бетани Гейдж, была в прошлом жестоко обвинена и испытала большую несправедливость. Мать, лишенная возможности дарить любовь, ласку, проявлять заботу в воспитании собственного сына. — Последовала драматическая пауза, во время которой Мэйсан оглядел зал суда, дождавшись, когда все внимание будет сосредоточено на нем. — Я прошу вас решить сегодня, кто является лучшим опекуном? Отец, подозреваемый в мошенничестве, отец, чья работа держит его долгими часами в офисе, речь идет о докторе Галифаксе, или благородная пара, уважаемый бизнесмен и преданная мать, чья забота необходима ребенку в возрасте Дэвида?
Мэйсан позволил вопросу задержаться в драматической тишине, прежде чем адвокат Гектора начала, ухмыляясь:
— Ваша честь, репутация доктора Галифакса безупречна. Всю свою жизнь он посвятил заботе о других, в особенности о своем сыне. Должен ли отец быть наказан за любовь к своему ребенку, которого он пытается защитить от пренебрежения его матери? Должен ли доктор Галифакс, заботившийся весь прошлый год о маленьком Дэвиде, подвергнуться дискриминации, будучи отцом-одиночкой? — Адвокат впилась взглядом в Бетани. — Принимая во внимание многочисленные любовные романы истца, в то время как она была замужем за моим клиентом, я сомневаюсь, что ее брак с мистером Гейджем будет длиться долго.
Затем вызвали Бет. Она поднялась на трибуну, чувствуя себя привязанной к электрическому стулу.
— Миссис Гейдж, сколько времени вы были замужем за Гектором Галифаксом? — задал вопрос Мэйсан.
Бет неотрывно смотрела на полосатый галстук адвоката. Это была единственная точка, на которой она могла сосредоточиться:
— Почти семь лет.
— Вы были счастливы в течение этих семи лет, миссис Гейдж?
Она скрестила руки:
— Я была счастлива, когда родился сын.
Мэйсан задумчиво стал вышагивать перед Бет:
— Вы были счастливы в последние годы вашего брака?
— Нет.
Мэйсан повернулся к ней лицом:
— Вы не были счастливы в браке с Галифаксом Гектором. — Он приблизился, выражение его лица было сосредоточенно, как и голос. — Можете ли вы рассказать суду, почему вы не были счастливы?
Пронизанная не только пристальным взглядом карих глаз Мэйсана, но и десятком других, Бет изо всех сил пыталась сообразить, с чего начать.
— Причинял ли он вам физический вред, миссис Гейдж? Изменял ли он вам?
— Да. Он изменял.
Мэйсан взглянул на судью:
— Гектор Галифакс изменял вам. Когда вы решили бросить его?
— Когда я узнала, что на протяжении всего нашего брака он любил другую женщину. И когда я это поняла, я разлюбила его… Возможно, никогда и не любила.
— Как мистер Галифакс прореагировал на это?
Гектор прожигал ее взглядом.
— У нас было несколько попыток расстаться, но каждый раз он уговаривал меня. Мне удалось уйти от него, только когда Дэвиду исполнилось шесть. Больше чем год назад.
— Его уговоры включали шантаж, миссис Гейдж? Например, в виде тех фотографий, представленных на первом слушании?
Бет заметила пачку фотографий в руках Мэйсана и почувствовала себя невероятно униженной. Одна лишь мысль о том, что Лэндан увидит эти снимки, где она в объятиях разных мужчин, пусть даже они и поддельные, вызвала у нее тошноту.
— Да, это действительно сыграло роль. И, конечно же, он угрожал забрать Дэвида.
— Ваша честь, могу ли я представить в качестве улик фотографии и лабораторный отчет, который свидетельствует, что эти фотографии фальшивые?
Судья взял из рук Мэйсана пачку фотографий и лабораторный отчет и рассмотрел их в напряженной тишине. Бет замерла. Адвокат Гектора выглядела такой бледной и злой, что Бет была уверена — эта женщина мечтает уничтожить ее.
Мэйсан продолжал допрос. Его ловкие вопросы выставляли Бет порядочной, заботливой матерью, любящей женой, которую не ценил должным образом ее первый муж.