— Ali ni to prevec veliko ljudi zrtvovalo zivljenja zaradi ene napake? (А не слишком ли много людей пожертвовали жизнью из-за одной ошибки?)

— Vprasajte Boga, doktor, ko boste se z Njim srecali, (Спросите у Бога, доктор, когда встретитесь с Ним.) — Драган невесело усмехается.

Доктор Пеклич приставляет кол к груди вампира.

— Obnasate se kot uzaljen najstnik. Saj boste kmalu s svojimi ocmi videli Stvarnika. Ali ne drznili si boste biti tako pogumen pred njim? (Ведете себя, как обиженный подросток. Сейчас сами увидите Создателя. Или перед Ним Вы уже не осмелитесь быть таким дерзким?)

— Na zalost, moja gnusoba je tako velika, da ne bodo me imeli niti blizu Hudica, (Увы! Моя мерзость столь велика, что меня даже к Дьяволу не допустят.) — Драган, посмотрев на кол у своей груди, поднимает взгляд на собеседника и коротко кивает.

Доктор лишь раз твёрдо и резко ударяет кулаком по колышку, и тот с приглушенным треском входит в грудную клетку. Доктор успевает торжествующе воскликнуть:

— Lagal sem Vam! (Я обманул Вас!) — но тут же осекается, и его глаза внезапно тускнеют.

Пожилой мужчина сидит на полу смотровой площадки. Его невидящие глаза как будто повинуются сторонней воле. Его лицо искажается мукой, и в звенящей тишине он механически склоняется над своим запястьем и вонзает в него зубы.

Пораженный доктор шепчет:

— Lagali ste mi?! (Вы меня обманули?!)

А вампир тем временем, схватившись за торчащий из груди кол, пошатываясь отступает. На его лице странное выражение: смесь удивления и горечи.

— In ste nesposobnez, doktor! (А Вы — коновал, доктор!) — с кривой улыбкой произносит Драган.

Доктор в недоумении сводит брови.

— Niste si prebili srca. Ste popraskali povrsino. (Вы не пробили сердце. Ранили по касательной.)

Наткнувшись на кромку берега, Драган, как будто опомнившись, останавливается и опускается на снег. Громов, о котором спорщики, кажется, уже не помнят, настороженно наблюдает за происходящим, по-детски вытянув шею и приоткрыв рот. Доктор склоняется над теряющим силы вампиром.

— Kaj to pomeni? (Что это значит?)

— To pomeni, da imam se stirideset minut uzitka od bolecine, (Это значит у меня ещё минут сорок наслаждения болью.) — бесцветным голосом отвечает Драган.

Доктор устремляет на него испытующий взгляд:

— Ne gre za to. Zakaj ste mi lagali? (Я не о том. Зачем Вы меня обманули?)

— Zakaj je sploh vazno? Koncano je, (Какая теперь разница? Дело сделано.) — Драган красноречиво глядит на свою грудь, где уже чернеет открытая рана, и болезненно морщится — Toda zdaj vsaj se lahko pohvalite s tem, da ste unicili zadnjega vampirja. (Зато теперь Вы можете похвастать тем, что истребили последнего вампира.)

— Ne razumem Vas. Na kateri strani ste? (Я Вас не понимаю. На чьей Вы стороне?) — в нарочито ледяном тоне доктора проскальзывает беспокойство.

Что-то как будто отвлекает внимание Драгана, и он отвечает не сразу:

— Saj to je tisto, nisem na nobeni strani, (В том-то и дело, что не на чьей.) — его саркастическая усмешка, едва наметившись, исчезает, — Nekako se je zgodilo, da sem postal med zivljenjem in smrtjo. Rad bi vedel, kako se bo to soocenje koncalo. (Так уж вышло, я оказался между жизнью и смертью. Хотел бы я узнать, чем закончится это противостояние.)

Лихорадочный блеск в чёрных глазах окончательно меркнет. Внезапно доктор, кажется, утрачивает весь свой гневный запал. Усталым голосом он произносит:

— In kaj, v vec kot tisoc letih nic se vedno niste izvedeli? (И что же, за тысячу с лишним лет Вы так ничего и не узнали?)

Драган ложится спиной на снег, устремив взгляд в небо, которое с каждым мгновением становится всё светлее. На горизонте по бирюзовому полю разливается мягкий желтовато-зелёный всполох и колко сияет одинокая золотистая звезда.

— Kaj naj Vam recem, Doktor? Strah naredi me pateticnega in banalnega. (Что мне Вам сказать, доктор? Страх делает меня пафосным и банальным.)

— Pa vseeno? Nic se vedno niste izvedeli? (И всё же? Вы ничего так и не узнали?) — терпеливо повторяет собеседник.

— Smrt pride in gre, toda zivljenje ostane. Ni velika modrost. Bojim se, da se stvari lahko nekega dne spremenijo. (Смерть приходит и уходит, а жизнь остается. Не великая мудрость. Но я боюсь, что когда-нибудь всё может измениться.)

Доктор не успевает никак отреагировать на эти слова — Драган резко приподнимается и, глядя в сторону замка, гневно вопрошает:

— Kaj ste storili, doktor?! (Что Вы наделали, доктор?!)

***

Драган, доктор Пеклич и Громов. Все трое напряженно всматриваются в очертания замка. Его громада четко выделяется на фоне неба, хотя с той стороны ночная синева всё ещё не отступает. Над островерхими крышами, над эркерной башенкой, над смотровой площадкой, клубясь, поднимаются столбы густого дыма. И за дымной завесой у края башенной стены едва различим женский силуэт, отчаянно размахивающий руками.

— Prisezem, da nisem jaz! Nisem zanetil ognja! (Клянусь Вам, это не я! Я не поджигал!) — восклицает доктор, и лицо его ясно отображает охватившее его тревожное недоумение.

Женский силуэт исчезает в дыму.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги