— Мои родители никогда не были счастливы вместе, — сказал Бун. — Но никто из них не ожидал ничего иного. К слову я всегда гадал, а не совершила ли моя мамэн самоубийство, или, может, кто-то помог ей. Как именно она умерла? Никто не сказал мне, ведь никто никогда это не обсуждал.

— По той причине, что необходимо соблюдать правила приличия даже после смерти. Ваша мамэн была достойной женщиной, выполнявший свой долг в соответствии с правилами приличия.

— Вау, Дважды использовал «правила приличия». Молодец. Неудивительно, что отец доверял тебе организацию своих приемов. — Бун кивнул под ноги дворецкому. — Аккуратней, у тебя протечка. Рекомендую зашиться у Хэйверса.

Дворецкий посмотрел на ростбиф, словно собирался вернуться к работе.

— О, нет, ни в коем случае. — Бун покачал головой. — Ты зальешь кровью всю еду, и неважно, что этот кусок мяса скоро отправится в духовку. Я отправлю остальных додженов, они со всем разберутся… как и должно было быть изначально. Это неприлично с твоей стороны отстранять их от работы.

Марквист медленно улыбнулся, а в его глазах сквозил расчет.

— Будьте осторожны, молодой хозяин Бун. Мне ненавистна мысль, что вы опозорите ваш род чем-то неподобающим. Глимера не прощает даже мелких огрехов. Неумело приготовленные закуски или фуа-гра могут разрушить репутацию дома. Не говоря о чем-то более серьезном.

— Считаешь, мне не наплевать на мнение аристократов. — Опустив подбородок, Бун посмотрел на него из-под бровей. — И позволь указать на очевидное… ты никогда не получишь работу в особняке подобном этому, если хоть чем-то намекнешь о своих отношениях с моим отцом. Аристократы максимум допустят тебя до мытья машины или чистки канализации, если начнешь распускать слухи о моем отце.

— И это говорит тот, кого не волнует чужое мнение.

— Просто пытаюсь помочь тебе с поисками новой работы.

— Считаете, что мне нужна в этом помощь. Так случилось, что я уверен — об этом мне тревожиться не нужно.

Марквист собирался уйти без поклона. Но учитывая, что сейчас он и так нарушил все мыслимые правила… и даже угрожал… но кто считает?

Прежде чем дворецкий вышел их кухни, Бун бросил через плечо:

— Не используй парадную дверь. Ты здесь просто персонал, а не член семьи.

Марквист помедлил, сжав полотенце окровавленной рукой.

— Я — больше, чем член семьи. И как только Церемония закончится, ты узнаешь, насколько больше.

— Я не оставлю этот дом, — выдавил Бун.

— Как и я.

***

Появившись на лужайке семейного особняка Буна, Бутч нисколько не удивился шикарному дому. Огромный особняк напоминал посольство и был освещен как футбольное поле. Через старое волнистое стекло был виден антиквариат и картины маслом, скульптуры и вазы с цветами. Подобную безликую многовековую роскошь он встречал в абсолютно каждом доме Глимеры, она служила доказательством того, что богатство не способно создать уют, и что для аристократов существовал лишь один приемлемый шаблон для декора, шаг влево, шаг вправо — расстрел.

Он всегда, при любых обстоятельствах отдаст предпочтение Яме с его шеллан и двумя соседями, а не этой выставочной галерее.

— Бедный ребенок, — сказал появившийся Рейдж.

— Едва ли, — пробормотал материализовавшийся Вишес. — Бун обеспечен по самые яйца. А его папаша был богатым говнюком.

Бутч бросил взгляд на своего соседа.

— Будь добр, попытайся не отпускать шуточки на церемонии? Это моветон.

— Ненавижу регламенты.

— Да ладно? — встрял Рейдж. — Подожди, сейчас надену шокированное лицо.

Брат отвернулся… а потом повернулся с круглыми глазами на лице и ртом, открытым в форме буквы О[44].

Когда он ухнул и приложил обе ладони к щекам, Ви бросил на него злой взгляд.

— Подойди-ка сюда.

— Зачем это?

— Запендюрю тебе по яйцам. Я бы сам подошел, да ты не стоишь тех двух шагов…

— Парни, может, хватит, — прошипел Бутч. — Мы пришли сюда по серьезному случаю, попытайтесь хоть на минуту притвориться приличными людьми.

Ви закатил глаза.

— Сказал мужик с картофельной пушкой.

Рейдж обхватил Бутча за плечи и подался ближе:

— Прошу, скажи, что не пытаешься урезонить чуваков, которым на все насрать?

Бутч подумывал сам зарядить по шарам этим двум остолопам, но появился Тор и своим присутствием сразу задал тон всей компании. Беззаботность испарилась, и они группой обошли дом, направляясь к парадным дверям. На крыльце они сбили снег с подошвы на тканый коврик и использовали медную ручку по назначению. Им открыл дверь презентабельный доджен в черном костюме — согласно регламенту — и они зашли внутрь, оглядываясь по сторонам.

В ожидаемо роскошном фойе собралось примерно пятьдесят-шестьдесят человек, и, осматривая толпу, Бутч заметил Фьюри, Зи и Джона Мэтью с Куином и Блэем. «Свои» тусовались снаружи гостиной и, увидев их, приветственно помахали.

Рейдж достал леденец и снял обертку.

— Где наш парень?

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Братства Черного Кинжала

Похожие книги