Отсалютовав Джей на прощание, Маккалеб скрылся за дверью. Побродил по парковке, высматривая «таурус» Локриджа, как вдруг рядом с ним притормозил автомобиль с Арранго на пассажирском сиденье.

Маккалеб мысленно подобрался. Сейчас Арранго отведет душу.

– Ну, чего тебе?

Маккалеб продолжал идти, автомобиль мерно катился следом.

– Да так, ничего, – осклабился Арранго. – Хотел выразить свое восхищение. Гипноз получился высший класс. Хоть вешай твое фото на доску почета.

– Очень смешно. Обхохочешься.

– По факту твоя идиотская затея стоила нам свидетеля. И с русским вышел облом. Полное фиаско.

– Кое-какими сведениями мы разжились… Или ты всерьез надеялся, что Нун сообщит нам адрес убийцы?

– Кстати, мы расшифровали аббревиатуру КИ. «Конченые идиоты» – вот кем считает нас убийца.

– Ну и в чем он не прав?

Арранго не нашелся с ответом.

– Ты бы лучше подумал о своей свидетельнице. Эллен Тейфф.

– Хочешь ее загипнотизировать?

– Угадал.

Арранго повернулся к Уолтерсу и рявкнул:

– Останови.

Напарник безропотно нажал на тормоз. Арранго выскочил наружу и вплотную приблизился к Маккалебу. Их лица отделяла буквально пара дюймов. В нос Маккалебу ударил запах бурбона. Похоже, детектив возил в бардачке фляжку с благородным напитком.

– Слушай сюда, федерал недобитый, не лезь к моим свидетелям. И в мое расследование тоже.

Закончив тираду, Арранго не двинулся с места, обжигая Маккалеба алкогольными парами своего дыхания. Терри улыбнулся и кивнул с таким видом, словно ему вдруг открылась страшная тайна.

– Боишься, приятель? Боишься, что я размотаю дело? Тебе плевать на справедливость, плевать на погибших и убитых горем родственников. Для тебя главное – не проиграть мне.

Маккалеб выдержал паузу, но Арранго как в рот воды набрал.

– Все правильно, Арранго. Бойся.

– Да ну? Ты всерьез надеешься меня обойти? – Арранго наигранно засмеялся, но в его смехе отчетливо звучала угроза.

– Открою тебе маленький секрет, – доверительно шепнул Маккалеб. – Помнишь Глорию Торрес? Убитую девушку, на которую тебе плевать? Так вот, у меня ее сердце.

Он стукнул себя в грудь и посмотрел на детектива в упор.

– Мне пересадили ее сердце. Я жив только потому, что она погибла. И для меня это очень много значит. Чихать я хотел на твое самолюбие, Арранго. Чихать хотел на твои угрозы. Ты редкостная сволочь, но это твое право. Ради бога. Но я не отступлюсь, пока мерзавец не окажется за решеткой. Не важно, кто его закроет – ты, я или кто-то третий. Только учти – я в этом деле до конца.

С минуту мужчины буравили друг друга взглядом, после чего Маккалеб легонько оттолкнул Арранго.

– Мне пора. Еще увидимся.

<p>Глава 18</p>

Ему снилась тьма. Тьма расползалась, словно кровь на поверхности воды, где-то на периферии маячили смутные, неуловимые образы.

Трижды за ночь он просыпался от неясной тревоги, вскакивая так резко, что начинала кружиться голова. Минуту-две сидел, прислушиваясь, но тишину нарушало лишь завывание ветра в мачтах. Потом откидывал одеяло, поднимался на палубу и озирался по сторонам в поисках Болотова, хотя умом понимал, что русский едва ли нагрянет на яхту. После чего шел в ванную, производил замеры и, успокоенный стабильными цифрами, вновь погружался в темные пучины бессвязного сна.

В девять утра его разбудил телефонный звонок.

– Проснулся? – раздался в трубке голос Джей Уинстон.

– Да, только никак не встану. Какие новости?

– Какие новости, говоришь? Я тут имела удовольствие беседовать с Арранго, и то, что он сказал, мне очень не понравилось.

– В самом деле? Чем же тебя разозлил Арранго?

– Он обмолвился, чье сердце тебе пересадили.

Маккалеб провел ладонью по лицу. Вчерашняя стычка с детективом совершенно вылетела из головы.

– Что конкретно тебя смущает?

– Почему ты молчал, Терри? Ненавижу секреты. Этот придурок звонит и выставляет меня полной дурой, которая ни сном ни духом.

– Не понимаю, в чем трагедия?

– Получается, тобой руководят личные мотивы.

– Ошибаешься, не руководят, а мотивируют. Желание добраться до мерзавца у меня гораздо сильнее, чем у вас всех, вместе взятых. Это тебя не устраивает? Или причина в Нуне?

– По-моему, я четко обозначила свою позицию еще вчера и от своих слов не отказываюсь. Загипнотизировать свидетеля стоило. Капитан, конечно, пропесочил меня от и до, но мое мнение не поменялось.

– Аналогично, коллега.

Повисла многозначительная пауза. Джей явно намеревалась присовокупить еще что-то, и Маккалеб терпеливо ждал.

– На будущее давай без фанатизма, – попросила Уинстон.

– Ты о чем?

– Вопрос не по адресу. Неизвестно, что у тебя в голове, а мне потом расхлебывай последствия твоей «мотивации».

– Понятно. Но ты зря паникуешь. Я же сказал, если чего нарою, первым делом сообщу вам. В этом плане у меня ничего не изменилось.

– Тогда ладно.

– Ну, до связи.

Маккалеб уже собирался класть трубку, когда до него донесся голос Джей:

– Кстати, пулю твоему приятелю мы отправили. Она будет у него завтра, если, конечно, он работает по субботам. Если нет, то в понедельник.

– Отлично.

– Маякни, если появится важная инфа.

– Он сам тебя наберет, ты ведь отправляла бандероль.

Перейти на страницу:

Похожие книги