Тэм втиснулась на скамью между Кьюрой и Брюном, Роза с Вольным Облаком сидели напротив, а Родерик пристроился на табурете в торце стола, заставленного полными кружками, пустыми бутылками и грязными тарелками с остатками грандиозного пиршества. Шаман с чародейкой обсуждали, в какой из грандуальских Престолов лучше всего уйти на покой после выполнения прибыльного заказа в Злодебрях. Родерик жевал что-то хрустящее, как куриные кости, – наверное, те самые куриные кости.

Тэм изо всех сил старалась не прислушиваться к разговору Розы и Вольного Облака.

– …напрасно лезла на рожон, – говорил друин. – Мы свое отработали. Сражаться с марилитой было незачем.

– Ах, незачем? – осклабилась Роза, затягиваясь сигарой. – Ты зрителей видел? Слышал, как они скандировали мое имя? Даже Золотой Гэб не расправлялся с марилитой в одиночку.

От гнева уши Вольного Облака встали торчком. Он хотел было возразить, но тут же закрыл рот: друинское предвидение подсказывало, что спорить с Розой бесполезно.

– Турне завершилось, – с трудом сдерживаясь, произнес он. – Если помнишь, ты обещала…

– Со львинником покончено. – Роза начертила на груди символ Летнего Короля. – Клянусь.

– Из-за этого зелья ты забываешь об осторожности.

– Зато не забываю развлекать публику, – сказала Роза, выпустив струю дыма. – Ты же знаешь, Облако, он мне помогает.

Друин накрыл ее руку своей:

– Послушай, тебе совершенно незачем…

– Кровавая Роза! – хрипло пробасил Линден Гейл, алебардист «Крысолаков», амбал с помятым и пожеванным лицом, будто побывавшим в пасти голодной дворняги. – Мы тут с ребятами поспорили, а ты нас рассуди. Говорят, вы собрались в Злодебри, мол, взяли заказ у Руанготской вдовы.

– Да, – не оборачиваясь, бросила Роза.

Тэм заметила, что к ним прислушиваются. Внезапно все разговоры стихли. Стаканы и кружки замерли на полпути ко рту. Трубочные чубуки застыли в зубах, лишь из чашечек в прокуренный воздух лениво поднимались струйки дыма.

– И что там, в Злодебрях? – спросил Линден.

– Снег, – сказала Кьюра.

– Скалы, – добавил Брюн.

– Твоя мать-шлюха, – заявил Родерик.

Гости за соседними столами дружно ахнули.

– А что я такого сказал? – с невинным видом осведомился посредник. – Его мамаша и впрямь шлюха. Линден, подтверди.

Наемник неохотно кивнул:

– Так и есть.

– Ну я же говорю. Шлюха в зачуханном борделе в Феттеркарне. Вот только не припомню, как он называется.

– Так и называется, – смущенно признался Линден Гейл. – «Зачуханный бордель».

– Прелестное заведение. А их фирменный супец из козьей головы – пальчики оближешь, – сказал Родерик, облизывая пальцы.

– А еще говорят, – поспешно добавил алебардист «Крысолаков», чтобы поскорее прекратить обсуждение своей матери, – что вы идете на Симурга.

– Верно говорят, – ответила Роза.

К этому времени беседу слушали все присутствующие, поэтому заявление Розы встретили дружным смехом. Хохотали все, даже Вольница. Все, кроме «Сказа».

Громче всех смеялся Линден.

– Да ну, не верю, – заявил он, переведя дух. – Нет, я слышал, конечно, что ты трусиха. Всем грандуальским наемникам известно, что Кровавая Роза даже беса-мусорщика не отметелит, пока львинника не пожует.

Вольное Облако едва не выскочил из-за стола, но Роза удержала его руку.

Линден фыркнул; на Тэм пахнуло перегаром.

– Симург, говоришь? Тебе бы все шутки шутить. Могла бы придумать что-нибудь правдоподобное. Кстати, я тут слышал, что Зимняя Королева воскресла. Ты не хочешь ее изловить?

– А ты сделай мне заказ, я тебе принесу ее голову.

По залу прошелестели сдавленные смешки.

– Когда орда напала на Крагмур, вы были в Ардбурге! – сердито, с укоризной выкрикнул Гейл. – Вам бы сейчас вместе со всеми двинуть на Хладопламенный перевал, чтобы показать этому шлюхиному сыну Бронтайду, как сражаются наемники.

– Шлюхиному сыну? – переспросил Вольное Облако, все еще шутливым тоном. – На твоем месте, Линден, я бы аккуратнее выбирал выражения.

– Да катись ты к Морозной Матери, кролик! – Гейл смачно сплюнул на пол, а потом с ухмылкой склонился к Розе. – А вы тут, в Верхнопуле, прохлаждаетесь, мол, важные персоны и все такое. Только вам до важных персон далеко, Роза. Ты – ссыкло, тебе лишь бы бабла срубить по-быстрому, и, сколько львинника ни жри, к орде тебя волоком не подтащишь. После Кастии-то…

Умный человек произнес бы речь и с достоинством удалился. Но Линден Гейл никогда не блистал умом.

– Так что ты, Роза, позоришь отца, – добавил он. – Золотому Гэбу никакая орда не страшна. В прошлый раз он отправился к тебе на выручку через Кромешную Жуть и сейчас уже был бы на Хладопламенном перевале, если б не нянькался с твоей ублюдочной полукровкой…

Тут он умолк, точнее, его заткнул кулак Розы.

<p>Глава 15. Бард и зверь</p>

Остаток своих слов Гейл проглотил вместе с выбитыми зубами, отшатнулся и с размаху врезал основанием ладони Розе в подбородок. Роза едва не упала, но Вольное Облако ее вовремя подхватил.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Сага [The Band]

Похожие книги