— Мне сейчас нужно быть в другом месте. Я и так уже опоздал. И вам нужен кто-то, кто сможет по-настоящему присмотреть за вами, а не человек, которого вы едва знаете.
Джиллиан приподнялась на локте, оторвала одну руку от розовой игрушки и потянулась к своей голове.
— Останьтесь, — попросила она, приглаживая волосы, чтобы хоть как-то привести их в порядок. — Останьтесь, — повторила она. — Знаете, мы могли бы…
— Хотите, я позвоню доктору Оливер? — предложил он, отклоняясь назад, чтобы она не смогла дотронуться до него. — Вы поговорите с ней, и вам станет легче.
Теперь Джиллиан уже сидела на диване, пристально глядя на него. На ее щеках остались потеки от макияжа, нос был красным от холода.
— Она ваша подружка? — требовательно спросила она.
— Разумеется, нет, — ответил он, зная, что говорит правду, но чувствуя себя так, будто лжет. — Мы с ней и встречались-то всего несколько раз. — Нет, так дело не пойдет, сказать следовало по-другому, иначе это будет несправедливо по отношению ко всем троим. Поэтому он добавил: — Но она мне нравится.
— Я думала, что вам нравлюсь я, — простонала она.
— Нравитесь, — ответил он. Когда это она успела взять его за руку? — И я заметил, что когда вы счастливы, то очень красивы. Я уверен, что вы найдете свое счастье. И, надеюсь, очень скоро. Но я слишком стар для вас, к тому же…
— Мне все равно.
— К тому же, прежде чем налаживать новые отношения, вам необходимо сначала выздороветь.
Ему необходимо как-то забрать свою руку. Он должен отодвинуться на безопасное расстояние.
— Если нужно, я могу справиться очень быстро. Я знаю, что могу это сделать.
Он обязан ей это сказать. Она должна знать, что то, о чем она думает, никогда не случится.
— Джиллиан, я понимаю, насколько тяжело вам сегодня было видеть людей, которые пришли на могилы близких с теми, кто может их утешить. Поверьте мне, я знаю, каково это — быть совсем одному.
— Вы же знаете, я не шлюха. После Пита у меня никого не было.
— Я не сомневаюсь в этом, но, поверьте, это не способ оправиться после смерти Хейли. А что говорит ваш доктор?
Это и не могло сработать. Она уже набрала побольше воздуха, приготовившись…
— Я мог бы отвезти вас к врачу, — предложил он и мысленно сделал шаг назад, потому что она выпустила его руку, открыла рот и…
— Вы ничего не понимаете! — выкрикнула Джиллиан.
В комнате наступила тишина. Она была права. Он ничего не понимает. Для него все это действительно темный лес.
— А как насчет друзей? — снова предложил он. — Есть у вас кто-то, кто живет поблизости?
— Она не хочет оставить меня, — сказала Джиллиан, обращаясь к точке где-то у него посредине груди.
— Кто не хочет? Вы имеете в виду Хейли?
Она кивнула.
— Она умерла, я знаю это, — сказала она. — Я знаю это уже давно, но она все равно не хочет уходить. — Она протянула руку и снова ухватилась за него. — Она преследует меня.
— Джиллиан…
Голова ее дернулась, в глазах стоял ужас.
— Пожалуйста, помогите мне! — попросила она. — Вы же можете что-то сделать. Я знаю, что можете! Заставьте ее уйти. Вы можете… как это у вас называется… экзорцизм.
У нее явно была больная психика. Она нуждалась в помощи более серьезной, чем сеансы у психоаналитика раз в неделю.
— Джиллиан, я должен кого-нибудь позвать. Вас нельзя…
— Послушайте меня! — Она схватила Гарри за руки, сползла с дивана и встала перед ним на колени. — Сегодня День мертвых, верно? День, когда потерявшиеся души, которые не могут найти путь на небеса, возвращаются туда, где жили раньше. Я прежде не верила в такие вещи, а теперь верю. Сегодня она была здесь. Она взяла игрушку, розового кролика, и отнесла в наш старый дом. Я нашла его там, на том месте, где у нас на кухне была печь.
— Джиллиан…
— Она разговаривает со мной, все время разговаривает. Я слышу ее голос, который зовет: «Мамочка, мамочка, помоги мне!» Это точно ее голос. Неважно, что я при этом делаю, — сижу тут, брожу по торфяникам, сплю, — она постоянно рядом, постоянно говорит со мной. «Мамочка, мамочка, — просит она, — найди меня!» Здесь, в квартире, она передвигает вещи, оставляет мне небольшие подарки. Каждый раз, когда я оборачиваюсь, каждый раз, когда просыпаюсь ночью, я думаю, что она должна быть где-то здесь, такая же, какой я видела ее в последний раз, в пижамке со зверушками Беатрис Поттер.
Гарри чувствовал, что его начинает бить озноб.
— Она со мной каждый день. Она сводит меня с ума.
— Послушайте, дорогая, этого не может быть, привидений не существует.
В дверь громко постучали.
— Сидите здесь, — сказал он. — Я пойду посмотреть, кто это.
Джиллиан продолжала держать его за руку. Она вцепилась в нее и не отпускала, но Гарри уже направился к двери, так что выбора у нее не было.
От сознания того, что она оставит его в покое, пусть всего лишь на несколько минут, Гарри переполнило чувство облегчения, и он бегом спустился с лестницы. На пороге стояла женщина средних лет в красном пальто и с очень плохо покрашенными волосами. Он открыл ей дверь.