Накинув черный плащ, я вышла из ателье, махнула рукой, подзывая дилижанс, забралась в него и уверенно произнесла:
— Доставьте меня в городской морг.
5.2
Извозчик явно удивился, но виду не подал. Уже вскоре я прибыла на место назначения. Солнце медленно заходило, стремясь оставить меня в темноте. Да уж, именно это время просто замечательное для посещения подобных заведений. Однако я толкнула рукой тяжелую дверь.
В морге было холодно. Он находился в небольшом здании, основная часть которого оказалась размещена в подвале. В нос тут же ударил запах формалина и гнили, я закрыла лицо платком. На входе меня никто не встретил, видимо, доктор занят. Но я была рада, что мне вообще удалось войти.
— Здесь кто-то есть? – я спускалась по ступенькам, которые никак не заканчивались. Наконец, я оказалась внизу. Отворив дверь, увидела длинное помещение, где светило несколько ламп. У стены стояло несколько пустых кушеток, и лишь возле самой дальней я увидела мужчину в белом халате. Он повернулся и тихо выругался.
— Вы кто такая? Немедленно уходите! – в его руке блеснул скальпель. Рядом с ним находился еще один мужчина в темном плаще, заметив меня, он тут же подошел. Это оказался констебль Дельсон.
— Миссис Миллер, как вы тут оказались? Здесь проводится вскрытие, пожалуйста, уходите.
Я помотала головой и шмыгнула носом, планируя на крайний случай разреветься.
— Мистер Дельсон, миссис Бикентайл была моей подругой, единственной в этом городе, мне так ее не хватает, а я ведь даже не знаю, отчего она умерла, это ужасно… – схватив мужчину за воротник, я прижалась к нему и принялась весьма натурально всхлипывать. Почувствовав мужскую ладонь на своей спине, поняла, что спектакль удался. — Только вчера мы разговаривали на приеме, чудно проводили время, а уже сегодня… Ах, я теряю сознание!
Мои ноги подогнулись, позволяя констеблю Дельсону почувствовать себя настоящим мужчиной и подхватить меня, скользнув ладонями на талию.
— Ну полно, миссис Миллер, – проговорил он наконец. — Так и быть, я разрешу вам посмотреть на вскрытие, если вы обещаете держаться рядом, а то еще упадете…
Я клятвенно заверила, что буду держаться как можно ближе, и он отвел меня к трупу. Судебный врач был явно против моего присутствия, но лишь покачал головой. Миссис Бикентайл выглядела так, будто прилегла отдохнуть и заснула. Лишь кожа ее имела неестественно бледный цвет, и шея была повернута под необычным углом. Я смотрела на синюшные губы и не могла поверить, что еще вчера она разговаривала со мной.
Вскоре пришел ассистент. Как я поняла позже, это был обычный мясник, ведь других докторов в городе не было. Судебный врач решил начать вскрытие с брюшной полости, сделав четкий разрез прямо от реберного угла до лобка. Рассек кожу, мышцы и приказал мяснику крепко держать ранорасширители. А потом вдруг запустил руку внутрь, почти по локоть.
— Так, кишечник на месте, желудок, печень, селезенка…
Он принялся перечислять то, что нащупывал в теле. Потом вынул руку и стал осматривать с пинцетом. Констебль светил лампой, а я внимательно смотрела, чтобы не был пропущен ни один орган.
— Желудок вскрывать будем? – спросил врач.
— Не думаю, что это важно, ведь произошел несчастный случай… – протянул мистер Дельсон.
Я помотала головой.
— Вскройте, пожалуйста, вдруг это отравление.
Трое мужчин с изумлением на меня посмотрели, но не сказали ни слова. Они явно были удивлены даже моему присутствию здесь, не то, что словам. Откуда же им знать, что раньше я часто читала медицинские справочники.
Доктор выполнил мою просьбу, но ничего необычного не нашел. Я плотно прикрывала рот рукой, потому что все это пахло очень мерзко. Далее следовало вскрыть грудную клетку. Врач разрезал огромными кусачками ребра с ужасающим хрустом. Поморщившись, я отвернулась. И тут внезапно констебль тронул меня за плечо.
— Если вам плохо, я могу вывести вас отсюда. Не стоит молодой леди видеть такие ужасы!
— Мистер Дельсон, все в порядке, – спешно заверила я. — Я просто хочу понять, неужели она и правда скончалась, упав с лестницы? Миссис Бикентайл проработала в библиотеке достаточно времени, чтобы научиться лазить по ним.
— На затылке обнаружен сильный ушиб и кровоизлияние, ее шея неестественно вывернута – всё указывает на падение.
Констебль развел руками.
— Даже если ее убили, то кто? Миссис Бикентайл – хорошая женщина, она ни с кем не ругалась, часто пекла пирожки на ярмарку, зачем ее убивать?
Я не знала, что на это ответить. Но почему-то чувствовала, что не с проста она умерла. Именно после того, как я нашла в своем доме труп. После того, как посетила библиотеку и забрала оттуда документы по давним серийным убийствам. Неужели это тот же убийца? Ведь его тогда не нашли… Но прошло столько лет! Ему, должно быть, сейчас не меньше шестидесяти.
— Не понимаю…
Я обернулась к доктору, который хмуро копался в теле миссис Бикентайл.
— Нашли что-то? – мой голос был полон надежды.