Ву Лин был слегка шокирован неожиданным нахальством, но быстро пришел в себя:

– Мин, не могли бы вы подождать немного здесь, я предупрежу хозяйку.

– Не вопрос, иди.

– Пфф… – Такое поведение позабавило Ву Лина и даже немного раззадорило.

«А он непрост», – подумал Ву Лин, с полминуты буравя Ши Рана пристальным взглядом, после чего скрылся за воротами небольшой усадьбы.

Ши Ран глупо смотрел ему вслед. Обычно, когда он проявлял настоящий характер, люди вокруг бесились и не находили себе места, а этот вдруг повеселел.

«На тебя похож, Доломун. Такой же непрошибаемый».

«Что ты имеешь в виду под этим словом?»

«…»

«Эй! Я вопрос задал!»

«…Ши Ту, а что ты о нем думаешь?»

«Не знаю. Он не кажется плохим человеком».

«Да, и мне. Но долго с ним лучше не оставаться. Завтра выдвигаемся».

«Ага».

Если бы они могли видеть лицо Доломуна, то узрели бы обиду вселенского масштаба.

Не сгорела и палочка благовоний, как предмет их обсуждения вернулся и пригласил Ши Рана войти.

– Я попросил хозяйку оставить все заботы мне, чтобы не… не доставлять ей неприятности.

И так было ясно, что он ее спровадил, чтобы она не испугалась хозяина Дьявольского пика в не лучшем его воплощении, но придираться тот не стал. Так даже лучше для него.

– Вода уже готова. Я принесу вам новый комплект одежды, вы не против?

– Спасибо, пригодится.

Ву Лин широко заулыбался и проследил, как окровавленный человек скрывается в дверном проеме, после чего медленно ушел.

«Поначалу его улыбка казалась мне приятной, но сейчас стало слегка неуютно, – подумал про себя Ши Ран. – Смотрел так, словно я попался в его капкан. Хотя, вероятно, я просто себя накручиваю».

Заклинатель положил импровизированную сумку на пол, после чего снял чанпао и выбросил в урну.

«Надо придумать, куда деть мои вещи».

«Просто выброси, – пролепетал демон. – Хотя, постой. Как же наш Ран-Ран будет жить без своей любимой заколки и шэньи, которым уже порядка двухсот лет? Ай-яй-яй… Хи-хи».

Ши Ран взглянул на атласный черный шэньи, вышитый серебром и украшенный рубинами, как посмотрел бы ребенок на конфету, попроси родители выбросить ее. Наблюдая за действиями заклинателя, демон пуще прежнего залился смехом.

«Необязательно их выбрасывать. Помести в духовное пространство, а я лично прослежу, чтобы Доломун ничего с ними не сделал», – заверил Ши Ту.

Он знал, как дороги брату эти одеяния, последний подарок родителей, если можно их так назвать.

«Хорошо, спасибо». – Ши Ран поместил осколки вредного компаса-самоуничтожителя, шэньи и заколку в духовное пространство, а маску оставил в руках.

«Буду держать ее при себе», – подумав так, он нашел белый платок и обмотал им демонический предмет.

«Эх, печально, – удрученно сказал Доломун. – Играете с маской моего «господина» без зазрений совести, а потом еще говорите, что демоны – бесчестные лукавые создания».

Ши Ран промолчал и залез в бочку с водой, которая тотчас заалела, будто смущаясь. Он развязал узел из волос, и черные локоны грузно упали на плечи.

– Наконец-то, чистота…

Плюсом являлась вторая бочка с чистой водой, предусмотренная специально для него.

«Буквально, сто лет не мылся, ха-ха», – сетовал заклинатель.

«Хех, и то верно», – радовался счастью старшего брата Ши Ту.

За дверью послышались шаги, и вскоре в нее учтиво постучали.

– Я принес вам одежду, Мин.

– Да, входи.

Ву Лин вошел в купальню и закрыл за собой дверь.

– Оставь на той полке, – бросил Ши Ран, наслаждаясь водой с прикрытыми глазами.

– Хорошо. – Ву Лин положил стопку на полку, заметив на ней ножны с мечом Мин Гана и странный белый сверток.

Он не стал долго засматриваться на заклинателя и его вещи и покинул комнату, бросив напоследок какие-то напутствия, которые Ши Ран весьма искусно пропустил мимо ушей.

<p>4</p><p>Детишки</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Кровавый лик дьявола

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже