— Знаете что? Давайте договоримся так: вы все обдумайте, а завтра утром мы опять встретимся. Как насчет того, чтобы позавтракать у меня в отеле в половине девятого? После этого я должен отправляться обратно, на западное побережье. Надеюсь, через несколько дней вы тоже там окажетесь.
Он снова улыбнулся своей обезоруживающей улыбкой. Во всей его манере было что–то… убеждающее. Такой красивый, уверенный в себе. И слова звучат так, что им невозможно противостоять. Невозможно, а главное, не хочется.
— Так, значит, завтра, в половине девятого утра?
Кэсси кивнула. Они пожали друг другу руки, и через минуту он уже отъезжал в своем автомобиле. Кэсси смотрела, как «линкольн» скрывается за горизонтом. Она попыталась вспомнить все, что когда–либо слышала о Десмонде Уильямсе.
Возраст — тридцать четыре года, один из самых богатых людей в стране, унаследовал от отца целую империю. Его компания производит лучшие в стране самолеты. В бизнесе он беспощаден, так она где–то читала. Кэсси видела несколько его фотографий в компании с кинозвездами. Но даже в самых безумных мечтах девушка не могла предположить, чтобы Десмонд Уильямс захотел иметь что–либо общее с Кэсси О'Мэлли.
Кэсси медленно шла к небольшому зданию аэропорта, обдумывая все услышанное и пытаясь понять, что это все может значить для нее. Вряд ли еще когда–нибудь ей представится такая фантастическая возможность. Она даже и сейчас еще не могла поверить, что это предложение сделано всерьез.
Все в том же перепачканном комбинезоне девушка вошла в кабинет отца. Он взглянул на ее вымазанное лицо и растрепанные волосы и спросил, нет ли проблем с «хэвилэндом». Он им нужен к полудню в полной готовности для дальнего рейса. Но Кэсси даже не обратила внимания на его слова. Просто стояла и смотрела на отца, держа в руке контракт.
— Почему ты скрыл, что вчера кто–то меня спрашивал?
На лице Пэта появилось испуганное выражение.
— Кто тебе сказал?
Ну если это Ник его предал, он с него голову снимет. Однако Ник стоял как в столбняке, глядя на них обоих. Он заметил странное выражение лица Кэсси, как только она вошла.
— Не важно. Вчера приезжал человек и оставил для меня визитную карточку. Но ни один из вас мне об этом не сказал. — Теперь Кэсси в гневе повернулась к Нику, и мужчины опустили глаза под ее обвиняющим взглядом. — Это все равно что обман. Почему вы мне ничего не сказали?
Отец попытался заговорить небрежным тоном:
— Кажется, я просто забыл. Не думал, что это так важно.
— Вам известно, кто он такой?
Кэсси переводила взгляд с одного на другого, не в силах поверить, что оба настолько невежественны. Не знать Десмонда Уильямса — одного из крупнейших производителей самолетов в мире и второго по величине в Соединенных Штатах… Как можно не знать такую важную персону!
— И чего он хочет? — небрежно спросил Ник.
По поведению девушки он уже догадался, о чем говорил с ней Десмонд Уильямс.
— Он сказал, что даст мне замечательные самолеты, на которых я смогу летать… Ну знаешь, он предложил мне испытывать новые самолеты, ставить на них рекорды. Ничего особенного. Такая небольшая приятная работа за большие деньги и квартиру.
Мужчины обменялись мрачными взглядами. Произошло как раз то, чего они больше всего опасались.
— Звучит неплохо, — небрежным тоном заметил Ник. — А в чем загвоздка?
— Нет никакой загвоздки.
— Наверняка есть, — рассмеялся Ник.
Она еще совсем ребенок. Они с Пэтом должны сделать все возможное, чтобы удержать ее от этого шага. Десмонд Уильямс летает по всей стране в поисках моделей, пригодных для рекламы. Если ему удастся заполучить Кэсси, он выжмет из нее все, будет использовать не столько для испытательных полетов, сколько для всего прочего — для кинороликов, всевозможной рекламы, бесконечных съемок. Она у него станет чем–то вроде «небесной ласточки».
— Он уже дал тебе контракт? — все тем же небрежным тоном осведомился Ник.
— Конечно. — Кэсси помахала перед ними листками бумаги.
— Можно взглянуть?
Она протянула ему контракт. Пэт яростно сверкнул глазами. Именно от этого он и пытался уберечь дочь.
— Кассандра Морин, ты откажешься от этого предложения, — решительно сказал Пэт.