− Вот так. Жена мужа или наоборот. Думаю они гермафродиты, поэтому все равно. Я сдуру спросил ее любимыми словами Тиграна по поводу съедения и она чуть не выскочила прямо сюда что бы сделать это. Я еле уговорил ее подождать.

− А если она не захочет?

− Она обещала ждать столько сколько я попрошу. Я и представить себе не мог подобных отношений мужа и жены!

Корабль двигался на полном ходу. Ирвинг вел его, пользуясь не только данными карт, но и тем что сообщала Иин. Она плыла впереди и проверяла путь для корабля.

Прошло несколько дней. Экипаж несколько успокоился, поняв что на людей никто не нападает.

<p><strong>Часть 5</strong></p>

Плавбаза прибыла к берегу. Она продвигалась вдоль и подошла к городу, располагавшемуся на берегу моря, в дельте большой реки. Бухта была закрыта дамбой, в которой было несколько проходов для кораблей. Проходы так же могли закрываться и открываться, но ворота были раскрыты нараспашку и было похоже, что они давно не закрывались.

− Интересно, кто нам говорил, что нас уничтожат? − спросил Тигран, зайдя в каюту капитана.

− Вы слишком самоуверены. − ответил капитан.

− Может быть и так. Мы идем в бухту.

Корабль развернулся и медленно вошел в ворота дамбы, направляясь по фарватеру, указанному в карте.

− Я оставил Иин снаружи. − сказал Ирвинг. − Не хочу что бы она оказалась здесь в ловушке.

Корабль прошел через бухту и медленно вошел в самый широкий рукав реки. Он двигался все дальше и дальше, пока на берегу не показались дома. Не было видно ни людей, ни каких-либо признаков их просутствия.

− Такое ощущение словно город покинут. − сказал Ирвинг.

− Думаю, нам пора выходить на берег. − ответила Нара.

− Лучше пройдем дальше, вверх по реке. − ответил Тигран. − Эта дорога лучше чем какая-либо другая.

Корабль шел все дальше и дальше, пока не вышел на мелководье и не застрял. Ирвинг несколько раз пытался его стащить, используя и двигатели и свои способности плавать в воде. Но все было напрасно.

Он выбрался из воды на палубу и лег рядом с Нарой и остальными своими друзьями.

− Все. Корабль застрял. − Сказал он.

− Вы не умеете управлять. − Сказал капитан, оказываясь рядом.

− Ну так и упраляйте сами. − Ответил Ирвинг. − А нам пора на берег. Вот люди! − Зарычал он, испугав этим человека. − Уничтожат, уничтожат. А сами струсили и удрали все.

Ирвинг выскочил в воду, забрав Тиграна, Марию и Римаса, а Нара подхватив своих детей перелетела на берег. Корабль больше не требовался и друзья вошли в лес, раскинувшийся вокруг. Нара взлетела выше и сделала круг осматривая территорию.

Она вернулась на землю, указывая направление для движения.

− Похоже, ты снова стал не таким большим, Ирвинг. − сказала Нара.

− Да. Я постепенно уничтожал лишние части и сейчас это на руку.

− Я все никак не пойму, куда делся тарх. − сказал Тигран. − Я не видел его со вчерашнего дня.

− Они сцепились со зверем капитана. − ответил Ирвинг.

− И что?

− Он улетел. − ответил Ирвинг. − Поднялся в воздух и улетел. Я не видел ничего что бы задерживать его.

− Ну и черт с ними. − сказал Тигран. − Нара, ты сказала что видела дорогу и на ней машины?

− Да. Мы скоро выйдем к ней.

Они двигались через лес и вскоре вышли в поле. Вдали была дорога. Ирвинг вышел из леса и через несколько секунд радался взрыв под его ногами. Он прыгнул в сторону и снова появился взрыв.

− Ирвинг, это мины! − закричала Нара и он остановился.

Взрывы прекратились. Где-то вдали по дороге ехала машина и видимо находившиеся в ней люди увидели чудовищ около леса. Машина помчалась быстрее и вскоре скрылась.

− Нам надо перелететь. − сказала Нара и прыгнув вверх взмахнула крыльями. Она понеслась над полем и где-то в середине по ней ударили лучи, исходившие из земли.

Нара попыталась увернуться, но лучи били прямо в нее и она получила сильные ожоги, перелетев через поле. Обстел прекратился, когда Нара оказалась над дорогой и приземлилась на ней. Она ссадила Тиграна и Мин, после чего взлетела вновь и на этот раз забралась довольно высоко, что бы проскочить поле быстрее.

Лучи вновь попали в нее, но Нара легко ушла от серьезных ранений. Взяв с собой Марию, Римаса и Флирка она перелетела поле снова и приземлилась рядом с Тиграном и Мин.

Ирвинг оставался на той стороне и теперь пытался пройти через минное заграждение. Под его лапами раздалось еще несколько взрывов, а затем все замолкло. Он медленно шел вперед, глядя вниз и прошел до середины, когда из земли вновь вырвались лазерные лучи.

Их расположение было таким, что Ирвинг легко ушел от удара и прошел рядом с лазерными установками. Через несколько минут он оказался на дороге.

− Видимо, это заграждение предназначено для таких как Иин. − сказал он.

− Ты можешь изобразить из себя машину? − спросил Тигран у Ирвинга.

− Запросто. − ответил он. − Только дорога узковата. Если бы Нара была поменьше, можно было бы прикинуться грузовиком.

− Все равно, сделаем так что бы никто не думал что мы нападаем. − сказал Тигран. − Ты согласна, Нара?

− Согласна, конечно же.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вселенной

Похожие книги