Изгнанники………………………………………………………………… 158

Имперские мечты……………………………………………………….. 177

Хронология событий………………………………………………….. 200

Благодарность…………………………………………………………….. 204

Документально-публицистическое изданиеКалле КнийвиляКрым нашВозвращение империиАвторизованный перевод с эсперантоПетра ПаливодыАвтор фото на титульной странице Павел МожаевРедактор Петр ПаливодаТехнический редактор Николай ВолошинФормат 60х84 1/16. Ум. друк. арк. 12,1.Зам 01. Наклад 500.ВОРВП «Надстир’я»43016 м. Луцьк, вул. Лесі Українки, 7.Тел. (0332) 72-20-13.Свідоцтво про державну реєстрацію ДК № 349 від 02.03.2001.

УДК 327.5(477)

П 34

ISBN 978-966-517-910-8

Калле Книйвиля. Крым наш. Возвращение империи. Переклад з

есперанто. Луцьк: Надстир’я, 2020. 208 с.

Калле Книйвиля — шведский журналист финского происхождения.

Гражданин Швеции и Финляндии. Корреспондент «Сюдсвенска Дагбла-

дет», крупнейшей ежедневной газеты юга Швеции. Несколько месяцев

работал советником посольства Швеции в Москве, после чего занимал

такую же должность в посольстве Швеции в Киеве.

Через полгода после аннексии автор посетил Крым, Киев и Москву,

чтобы попытаться понять, что произошло и почему аннексия Крыма

вызвала такой энтузиазм в России, хотя она поставила страну в положе-

ние международного изгоя.

«Крым наш» — вторая книга автора из четырех, написаных им о стра-

нах бывшего Советского Союза. Она была издана в 2015 году, в первую

годовщину аннексии Крыма.

123
Перейти на страницу:

Похожие книги