— Мы тогда проиграли, — сказала я, — я вас все равно не спасла бы.
— Серьезно? Зато этого гнома спасла, — Рагнар кивнул на Тупня, — и выдрессировала. Я гляжу, он тебе и пользу приносит. Нам тоже такой не помешал бы.
— Как все тогда закончилось? — спросила я.
Рагнар заглянул в пакеты с едой, которые я оставила на дороге.
— Герберта вздернули, Брэда забрали. Остальных отпустили. Придурки.
— А, ну тогда, значит, ты уже снова напал на них.
Рагнар непонимающе смотрел на меня.
— Ну у них же Брэд, а «Хаос» друг друга не кидает, — пояснила я, — он ведь уже попытался Брэда освободить, да, чуваки?
На этот раз близнецы О’Лири не ответили.
Рагнар прищурился еще сильнее. Но меня уже несло.
— Как, нет? Так, может, тебе как раз и хотелось нас с Брэдом слить — ведь главным-то быть круто, да?
Рагнар стиснул цепь, и у него побелели костяшки пальцев.
— Ты всегда много трепалась, Ивонн. Тебе не говорили, что, когда перед тобой «калаш», лучше заткнуться?
Я сглотнула. Вспомнила про девушку по имени Эми. Жаль, я не дала ей тот же совет.
— Я говорил с папашей Брэда. Рассказал ему обо всем, что произошло. — Рагнар взглянул на близнецов, словно хотел убедиться, что они слышат. — Он сам разберется.
— Как это ты нашел папашу Брэда?
Рагнар пожал плечами:
— Он типа сам нас нашел. Ладно… — он вытащил из пакета яблоко и откусил от него, — это теперь не мое дело, — он сморщился и отшвырнул яблоко на дорогу, — а ты в курсе, что у сутенеров, которые возле пирса топчутся, карлики и сейчас ценятся?
Я не ответила.
— Помни, Ивонн Без Затычки, я сохранил тебе жизнь, — сказал он и, развернувшись, зашагал к перекрестку.
Похоже, именно там, за углом, они и оставили свои мотоциклы.
— Жратву не забудьте! — бросил он через плечо.
— Ага! — крикнул в ответ тот из близнецов, кто целился в меня. — А стволы тоже забрать?
— Сами-то как думаете?