- Вот пока не попробуем, то не узнаем. Может, у нас с тобой все будет хорошо, и мы с тобой проживем отличную жизнь. Или, может, ты будешь до такой степени ужасным парнем, что я через неделю сама от тебя сбегу и потом начну встречаться с кем-то другим.

- Ладно, я согласен. Ведь действительно пока не попробуем, то не узнаем, что из этого выйдет. Поэтому, Рангику Мацумото, ты согласна стать моей девушкой?

- Конечно же да! Поверить не могу, что тебе понадобилось столько лет для того, чтобы предложить мне встречаться.

- Прости меня за все мои прошлые ошибки. Я попытаюсь все исправить и сделать так, чтобы мы были счастливы в отношениях, - и спустя долгое время на лице Гина появилась хоть мимолетная, но все-таки улыбка.

Первый шаг сделан, и только время покажет, как будут развиваться наши отношения. Но в данный момент мы просто наслаждались обществом друг друга на берегу озера.

***

Прошел уже не один десяток лет, как мы живем вместе с Гином. Конечно, у нас не всегда все гладко: бывают моменты, когда мы ссоримся, обижаемся друг на друга, но на то она и жизнь, ведь ничего идеального в этом мире не бывает. Но, несмотря на некоторые невзгоды, я очень рада, что мы столько лет вместе. За это время многое поменялось.

Благодаря Гину, Акихиро и остальным синигами в Руконгае больше нет невыносимо бедных районов. Многие души теперь не живут в нищете, как это было раньше.

В Руконгае серьезно взялись за борьбу с преступностью. Она, конечно, полностью не пропала, но все равно за эти года уровень сильно снизился. Для душ-сирот было построено много приютов, где они живут и учатся, чтобы в будущем могли выбрать ту профессию, которой хотели бы заниматься. В Руконгае детям больше не приходится воровать еду, чтобы выжить, и души теперь не умирают на улицах от холода или голода.

Для душ пожилого возраста были построены дома, где они могут жить, если остались одни. Они так же могут обучаться чему-то новому, чтобы не чувствовать себя брошенными и никому не нужными членами общества. Уровень жизни Руконгая процветает. Теперь по улицам дальних районов не печально ходить, как это было раньше. Столько времени прошло, как я была ребенком, и только сейчас смогли взяться за поднятие уровня жизни в самых бедных частях Руконгая. Теперь общество душ действительно похож на тот рай, который мы всегда обещали людям после их смерти.

За это время мы с Гином отпраздновали свадьбу, а через несколько лет у нас родилась девочка – Сумико.

Как только капитан узнал о моей беременности, то сразу отстранил от всех дел, чтобы я не навредила ребенку. Мне в тот период пришлось уйти из должности лейтенанта 10 отряда. После рождения Сумико я решила не возвращаться в отряд, а спустя некоторое время начала помогать Гину в поднятии районов Руконгая. Все закончилось тем, что я окончательно отказалась от должности лейтенанта. Прошло уже много лет, но капитан так и не нашел синигами, который мог бы меня заменить.

Я помню, что очень сильно боялась разговора с капитаном, думая, что он на меня сильно рассердится. Но все страхи были напрасны: нам двоим было печально, что больше вместе мы работать не будем, но капитан принял мое решение и пожелал только удачи. Он, конечно, говорит, что прекрасно справляется со всеми делами один без лейтенанта, или его любимая отговорка, что сейчас нет достойного синигами, который мог бы занять место лейтенанта 10 отряда. Но мы прекрасно понимаем, что за все эти годы мы с ним сблизились, и это главная причина, почему так никто и не занял мое место. Хоть должность лейтенанта и пустует, но это уже ненадолго. Скоро спокойные и тихие будни капитана закончатся.

***

- Капитан Хицугая, поздравляю Вас с пополнением в отряде.

- Спасибо, командир Кьераку.

- Столько лет Вы искали нужную кандидатуру и наконец-то смогли найти себе лейтенанта, - с довольной улыбкой сказал командир.

- Ну, лейтенант Ичимару только на испытательном сроке. Я еще посмотрю, как она будет выполнять свои обязанности.

- Не сомневайтесь, обязанности она будет выполнять великолепно, но вот спокойствие я Вам не гарантирую. Можете попрощаться с тишиной – веселые дни Вам обеспечены.

- Кажется, я уже начинаю жалеть о своем решение, что именно дочь Мацумото будет моим лейтенантом. Вы уже двадцатый за сегодняшний день, кто напоминает мне, какой у Сумико бурный характер. Даже капитан Кучики, несмотря на свое вечное спокойствие, во время нашего разговора начал улыбаться и пожелал мне терпения.

- Зато у Вас, что ни день, то приключения будут, капитан Хицугая.

- Я уже скучаю по своим тихим будням, - дальше два капитана прогуливались по улицам Сейрейтея, обсуждая уже совсем другую тему.

Капитан Хицугая ни одной эмоцией на лице не выдал своего счастья по поводу назначения нового лейтенанта, а даже наоборот, говорил, что ему было лучше одному. Но все вокруг понимали, что он на самом деле рад, что именно дочь Мацумото Рангику и Ичимару Гина будет его лейтенантом. И сам капитан Хицугая хорошо понимал, что он действительно счастлив, что в его кабинете больше не будет той тишины, которая окутывала его после ухода Рангику.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги