– Начнем обход домов, босс? – спросил Тайлер. – Проверим, не видел ли его кто-нибудь поблизости.

– Пока рано, – ответил Логан. – Нужно пройти по улице, проверить, не сможем ли мы найти то место, где бросили кота. Или, если нам повезет, то место, куда он отполз. Сегодня утром дождя не было, а кот истекал кровью, так что это должно быть… По сути… – Он оглянулся назад, на свою машину. – Попроси Шинейд позвонить брату. Пусть попытается точно указать, где именно он нашел кота – или хотя бы примерно. Если и там не окажется ничего, то начнем обходить дома.

– Хорошо, босс, – отозвался Тайлер, направляясь к машине.

Он сделал всего полдюжины шагов, когда остановился и уставился на автомобиль, стоящий у обочины. Сначала Логан решил, что констебль смотрит на свое отражение в стекле, но потом тот сделал шаг назад и нахмурился.

Мгновение спустя Джек понял.

– Красный «Воксхолл Мокка», – произнес он.

– Номерной знак образца четырнадцатого года, – добавил Тайлер, взглянув на автомобиль спереди.

– Это машина Кена Хендерсона, – тихим мрачным голосом заключил Логан. – Идем, – велел он, направляясь прочь.

Нейш перевел взгляд с машины на дом, перед которым она была припаркована.

– Что такое? – спросил он, потом бросился догонять старшего инспектора.

– Перестань оглядываться на дом, – предостерег его Логан. – Когда свернем за угол, позвони в участок. Узнай, кто владелец этого дома. Вдоль этой улицы много парковочных мест. Хендерсон мог припарковаться где угодно, но остановился прямо у этих ворот.

В конце квартала они свернули направо, в переулок, тянущийся от одного конца длинного таунхауса до другого.

– Пусть высылают подкрепление. Скажи, чтобы подъехали скрытно, без сирен. Нам совершенно не нужно, чтобы он насторожился.

Логан остановился и достал из внутреннего кармана рацию. Стоящий рядом с ним Тайлер начал набирать номер на телефоне.

– Шинейд, вы видите красный «Воксхолл», припаркованный на улице около того места, где мы остановились? Присматривайте за этим домом. Если заметите там какое-нибудь движение, пусть даже слабое, сообщите мне.

– Есть, сэр, – последовал ответ. – Это машина Хендерсона?

– Да. Так что смотрите в оба, констебль. И если что – зовите нас.

Логан и Тайлер закончили разговор одновременно.

– Кейтлин выезжает с подкреплением, – сказал Тайлер. – Я имею в виду – сержант Маккуорри. – Он высунулся за угол и бросил взгляд вдоль длинного блочного квартала. – Значит… это Хендерсон? Не Дилан Мьюр или Том Фишер, или как там его зовут?

Логан покачал головой.

– Нет, это Фишер. Дилан.

Произносить это имя в подобном контексте было больно. Джек невольно вздрогнул.

– Но я думаю, что Хендерсон мог подтолкнуть его. Полагаю, во время одного из визитов Хендерсона в клинику Петри сказал ему, что Дилан жив, и намекнул, где его искать. Хендерсону, пожалуй, не хватило бы духу похитить ребенка, но он достаточно коварен, чтобы убедить какого-нибудь чокнутого бедолагу сделать это за него.

Логан прошел чуть дальше, к тыльной стороне таунхауса, и заглянул поверх высокой изгороди, отсчитывая садики до тех пор, пока не нашел заднюю часть того блока, перед которым была припаркована машина Хендерсона.

– Я не люблю этого человека, но сомневаюсь, что он намеревался зайти так далеко. Это жадный до публичной славы паразит, но он не убийца.

– Значит, это Фишер напал на Хамзу?

– Я полагаю, да.

– И он может прятаться в этом доме?

– Мне кажется, это вполне возможно.

– Тогда чего мы ждем? – спросил Тайлер.

– Мы ждем подкрепления, – напомнил Логан. – И должны дождаться его, чтобы пойти туда.

– А что может случиться до тех пор, босс? Что может случиться с мальчиком, если он там, с ними? Вы сами сказали – время работает против нас.

– Я не допущу, чтобы то, что случилось с Хамзой, случилось с кем-нибудь еще.

– Хамза шел вслепую. А у нас глаза открыты.

Логан втянул воздух сквозь зубы, окинул молодого детектива взглядом, потом кивнул.

– Ладно, пусть так. Ты заходишь с черного хода, а я спереди. Жди моего сигнала.

Тайлер, оживившись, переступил с ноги на ногу.

– Ладно! Хорошо, давайте так и сделаем. А какой будет сигнал?

Джек достал из кармана пару синих резиновых перчаток и натянул их на руки. Потом размял пальцы, скрипнув латексом.

– Будет громкий стук, – сказал он Тайлеру. – И очень много криков.

<p>Глава 43</p>

Дверь была крепче, чем выглядела, и понадобились три сильных удара ногой, чтобы она сдалась. Дверь распахнулась внутрь, стукнулась о стену прихожей и отлетела обратно.

Логан ударил в нее плечом и ворвался внутрь, сжимая кулаки.

– Фишер? Я знаю, что ты здесь.

Запах обрушился на него на середине фразы, отбросив назад на полшага и на целое десятилетие.

Гниение. Разложение.

Давно мертвые существа.

Нет. Нет. Только не снова. Прошу тебя, Боже, только не снова…

Кровь пятнала стены прихожей. По ламинату тянулся скользкий след; он вел из гостиной влево – похоже, в кухню. Логан пошел по этому следу, стараясь ступать так, чтобы не загрязнять сцену преступления сверх необходимости.

Перейти на страницу:

Все книги серии Старший инспектор Логан

Похожие книги