Такого шока Джессика не испытывала никогда — застопорились, казалось, даже безусловные рефлексы — и для того чтобы не задохнуться, ей пришлось ухватить воздух ртом и проглотить его, как воду.

— Милая девушка, — заурчало где-то внутри дельфина, — простите мне театральность моего появления. Я никогда не пошёл бы на это, не будь на то веской причины. — Глаз снова моргнул. — Дело в том, что с вами трудно связаться, и меня попросили передать вам сообщение. Официально посланный приказ уже в пути, со временем он вас нагонит. Кивните, если понимаете.

Джессика кивнула.

— Замечательно! Вас просят запустить цикл всеобщего пробуждения и проложить курс на ближайшую эф-станцию, где участникам экспедиции сообщат всё необходимое о планете, более пригодной для освоения.

— Но… я не могу! — от ужаса предложенного ей самоуправства Джессика пришла в себя. Шок — шоком, но поди объясни потом тем, кого она разбудит, что сделано это было по просьбе дельфина!

— Ах, да! Извините! У вас здесь есть какой-то красный «талмуд», мне сказали. Прочтите его, будьте добры, и действуйте по инструкции.

Это было понятно. Красный «талмуд» был. В нём перечислялись имена ковчеговцев, которых должно было будить в нештатных ситуациях. Целая книга ситуаций, и напротив каждой — по фамилии.

— Это в рубке, — выдавила из себя Джессика и медленно отступила от перил, пошатнувшись при потере опоры. Ей необходимо движение!

Баланс восстанавливался плохо, но она упрямо переставляла ноги и игнорировала попадающиеся по дороге шахты лифтов, надеясь на то, что равномерность собственных шагов поможет её организму прийти в норму. Вспомнить бы ещё, где рубка!

Рубка «нашлась» перед машинным ярусом, знакомая и уютная, она манила к себе открытой дверью и пугала недочитанными инструкциями, но Джессика видела только книгу красного цвета на полке у стола.

Дельфин тоже спустился — как раз до уровня её глаз — и она спросила у него, тыча пальцем в сторону баррикад из канцелярских принадлежностей и немытых на спор чашек: — Мне… туда?

Она и сама прекрасно знала, что ей — туда, но не могла не спросить, ощущая с его стороны необъяснимое превосходство, то ли по рангу, то ли по возрасту.

Дельфин согласился, складываясь пополам в имитации поклона: — Благодарю вас, милая девушка. Мне, право, неловко вас так смущать. С точки зрения контакта, вы — ярко выраженный поздний адаптер. Но я здесь ненадолго. Очень скоро сюда пожалуют временщики. С ними вам будет… легче.

— Не уходите! — вырвалось у Джессики непроизвольно. Ей вдруг показалось, что если дельфин исчезнет, вместе с ним исчезнет и последняя надежа на доказательство её нормальности. Нужно показать его Джошу! Чтобы самой поверить в то, что он действительно есть!

— Хорошо, я задержусь.

Джессика бросилась к полке и стащила с неё книгу в красном переплёте, параллельно молотя по кнопке экстренного вызова: «Джош! Джош! Выныривай уже из своей виртуалки! Реальность не хуже!» Жаль, что он её не слышит, хорошо хоть видит огонёк вызова в углу экрана.

Список нештатных ситуаций, как оказалось, практически дублировал каталог учебных тревог, который Джессика и без того знала назубок: дельфинов он не предусматривал. Где же искать? Отличия появились под конец тома. Последняя глава была посвящена психологическим проблемам: сумасшествию, галлюцинациям и различным маниям, о которых Джессика даже не слыхала. Что ж, если она не найдёт ничего про дельфинов, придётся вернуться к галлюцинациям.

Следующими в списке значились групповые и нравственные помешательства. «Заведовал» ими человек по фамилии Контактёр, он же отвечал за ксенофобию. Уже интереснее. Тем более что напротив фамилии стояла пометка: «чужое равно непонятное неравно неприязнь». И эта строка была последней.

Может, посоветоваться с дельфином?

Джессика обернулась и поняла, что придётся вернуться к галлюцинациям. Со стороны балкона на неё смотрел не дельфин, а мужчина с серьёзным и немного усталым лицом, чёрными глазами и тёмными длинными волосами, зачесанными назад. У него были широкие скулы, гладкий подбородок, длинная шея, рельефный торс и мускулистые руки. Одежды на нём не было. Да и зачем галлюцинациям одежда? Им вообще ничего не нужно, могут висеть вот так голышом в воздухе, запросто облокотившись локтями на парапет балкона с другой стороны…

За спиной у Джессики раздался предательский щелчок — очередная резинка сдалась под весом её волос, и по плечам девушки рассыпались блестящие пшеничные волны. Мужчина удивленно приоткрыл глаза и потянул носом воздух. Джессика не стала собирать волосы. К чему? Ей это уже не поможет. Отложив ставшую вдруг ненужной книгу, она подошла к незнакомцу и задумчиво провела пальцем по его плечу. От него потрясающе пахло. Весной, свободой и абсолютным счастьем.

Мужчина коснулся её руки и запел. Она не знала, что это была за песня, она же никогда не запоминала мелодий. Да и какая разница! Вон он какой! Прекрасный! Пусть поёт.

Потом он взлетел и махнул ей рыбьим хвостом. Ох! Сейчас снова превратится в дельфина!

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже