– Хватит на сегодня. Иди спать, завтра нас ждет ранний подъем. У меня запланировано еще одно очень важное дело. Так что пока! До завтра!

С этими словами она распахнула перед Аней дверь. Ничего не оставалось, как последовать совету и отправиться на встречу с одеялом. Тем более что после разговора с Амариллис в Аниных мыслях снова воцарился покой, а предвкушение путешествия не оставляло места боязни вероятных последствий.

<p>Часть вторая</p><p>Последствия</p><p>Глава 12</p><p>Безбилетники</p>

Аня проснулась на рассвете. Испугавшись головокружительной высоты, буквально через секунду она поняла, что это всего лишь впечатление от местного интерьера, и вспомнила все события последней недели.

Сон как рукой сняло.

Закинув немногочисленное имущество в рюкзак, Аня поспешила вниз, в главный зал, на сбор участников экспедиции. Она повесила на шею цепочку с кристаллом Никка и спрятала под майку, чтобы Дафна не заметила.

Все уже собрались. Даитьяне обсуждали предстоящий маршрут, складывали вещи или просто ждали отправления, поглядывая на часы. Даже Ирней не опоздал и жизнерадостно болтал о чем-то с Кллиссом и Нааеком, распихивая кристаллы по карманам рюкзака.

Никк стоял чуть поодаль, прислонившись к стене, его глаза были задумчивыми, казалось, в мыслях он далеко отсюда. О чем бы он ни думал, его сокровенные переживания таились глубоко в душе.

Дафна, наоборот, шепталась о чем-то со своими странными друзьями. Аня встретилась с нею взглядом, сестра Никка передернула плечами, будто ее окатили ледяной водой, и отвернулась.

«Подумаешь, – успокоила себя Аня и двинулась к Никку, – я все равно не собиралась здороваться».

– Готова к подвигам? – Из-за угла вынырнула Амариллис. Цвет ее волос сменился на ярко-розовый.

– Это было твоим важным делом? – спросила Аня, наблюдая, как даитьянка заплетает непослушные волосы в косу.

– Ага, новое приключение и новая я, – восторженно закивала Рилл. – Нравится?

– Да, тебе любой образ идет.

Вскоре к ним подошел Кллисс и протянул Ане кредитку и паспорт. Девушка в замешательстве подняла глаза на бородатого даитьянина. Под ее фото стояли незнакомые имя и фамилия.

– Ты не можешь перемещаться по миру, оставаясь собой и одновременно незамеченной, – пояснил Кллисс и, указав на сестру Никка, добавил: – Думаешь, у Даф в паспорте написано «Дафна С-Другой-Планеты-Аурион»? Или Никка действительно так зовут?

– Я же просила тебя не называть меня больше Даф, – повернулась та, услышав свое имя.

– Ты слишком многого порой просишь, – сухо отозвался Кллисс.

В коридоре показалась Астарта. Она пересчитала взглядом присутствующих и с присущим ей спокойствием громко произнесла:

– Рада, что все на месте. Не стоит терять ни минуты, пора отправляться в дорогу. На родине все надеются на нас. А мы, в свою очередь, будем надеяться, что путешествие будет не напрасным, и «Книга Судеб» наконец окажется в нашем распоряжении…

– Меня действительно зовут Никком, – услышала Аня шепот у самого уха.

Аня вздрогнула от неожиданности, обернулась и вздрогнула снова, увидев губы Никка в нескольких миллиметрах от ее щеки.

«И почему меня это беспокоит?» – подумала она, стараясь скрыть смущение.

Увидев Анину растерянность, Никк хитро улыбнулся.

– Это мое сокращенное имя, – добавил он.

– А какое полное? – сглотнув, поинтересовалась Аня.

– Неважно, – поморщился в ответ даитьянин, – я его не особо люблю. Да и полный вариант мало кто может выговорить.

– …желаю вам скорейшего возращения, – продолжала тем временем Аста, – и как говорят у нас в Сутале, даватта асту варта тве лассам кха!

– Асту варта ласам кха, – повторили вокруг даитьяне.

– Да увидит вас удача, да улыбнуться вам боги, – тихо перевел Ане Никк и хмуро добавил: – Глупое пожелание. Даже если когда-то боги и существовали, в наши дни они бесследно исчезли, верно?

Астарта повела участников экспедиции к выходу по тому самому тоннелю, через который совсем недавно Аня попала в Келас.

– Удачи!.. – бросил им вслед Кллисс, прежде чем холл Келаса исчез за спиной Ани и все звуки растворились в гуле шагов.

Удивительно, но на этот раз коридор под горой не был погружен в непроглядную тьму, как в день их прибытия. Да, было по-прежнему темно, однако Аня без труда могла все разглядеть.

Проход смыкался над головой, образуя высокую арку, и был достаточно широким, чтобы бок о бок могли спокойно идти несколько человек. Напрасно Аня боялась оступиться или стукнуться обо что-нибудь лбом, когда шла сюда впервые.

Примерно на уровне глаз на стенах была выгравирована ровная линия повторяющихся символов. Они едва заметно светились и тянулись по всему тоннелю.

– Что это? – спросила Аня у идущего рядом Никка.

– Сигнализация, – пояснил он, – силовое поле, создающее иллюзию полного мрака при входе.

– Никогда о такой не слышала.

– Не обижайся, но люди такого не умеют, – усмехнулся шедший за ними Ирней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Забвенные Сны

Похожие книги