— Да, да, сейчас… — нервно облизнула губы Лиз. Она перебирала в воздухе пальцами, будто пыталась так нащупать слово. Оно крутилось уже совсем рядом, на задворках…
— Лиз, там кто-то идёт.
Она обернулась на него на миг (Макс встал напротив проёма в стене с пистолетом на изготовку) и прикусила губу. Нет, уходить было нельзя. Нужно было понять…
Слова закружились в голове. Завертелись. Замельтешили. Буквы рычали на неё. Лиз закрывала лицо руками, мыча и заставляя себя вспоминать…
Рад… Род… Ряд… Дор… Дар…
— Дар!
Паника снова мешала думать. Нужно было что-то принести в дар этой платформе… Что-то… Наверно, равноценное. Всегда везде давали что-то равноценное… А у неё ничего не было. Зачем драгоценности в лесу. Она хотела было обменять на кристалл пистолет, но не решилась: вдруг пригодится. Но что тогда? В сумке было столько всего: и пустой термос, и тетради, и инструменты, и фигурка, которую она тоже не вынула вместе с браслетами… Точно!
Лиз достала фигурку и, замешкавшись на миг, поднесла её к пьедесталу. Она ожидала, что сейчас снова столкнётся с невидимым стеклом, но нет — рука спокойно прошла сквозь барьер. Деревянный заяц, поднявшийся на задние лапы, завис в воздухе, пронизанный магическим светом. Пьедестал его принял.
Затаив дыхание, Лиз сжала дрожащие пальцы на кристалле. Он был тёплый и идеально помещался в ладонь. Она хотела уже вытащить его, как вдруг услышала голоса и замерла.
Теневой силуэт поднимался по стене. Макс попятился. Она оба задержали дыхание.
— Уилл? — удивился Макс, немного опуская руку с пистолетом.
За Уильямом, который успел не только добраться сюда, но и переодеться, сменив подранные волчьими зубами джинсы на новые. И с ним вошёл ещё один человек, которого Лиз раньше не видела. Судя по настороженному выражению лица Макса, он — тоже.
— Уильям? Как ты здесь оказался? — спросила Лиз, вжимаясь в пьедестал.
Он поднял на неё глаза, и Лиз пронзило неприятным холодом. Совсем не то, что чувствуешь, когда читает эмпат. И Лиз пыталась понять, что не так.
— Ребятки помогли мне добраться досюда поскорее, чтобы помочь вам, — ответил Уильям. Голос его звенел неприятным, непривычным металлом. Даже когда Уильям злился (а на неё он злился довольно часто), он звучал не так. — Вы уже нашли реликвию, я смотрю? Я должен её забрать, чтобы передать…
— Нет. — И Макс, и Уильям, и те два незнакомца вытаращились на Лиз как на сумасшедшую. — Я не отдам. Я её нашла. Она останется у меня.
— Лиз, что за фигня? — нахмурился Макс.
Она жалобно посмотрела на него, надеясь только, что он её поймёт. У него ведь так хорошо это порой получалось. А сейчас, когда она не могла озвучить причин такого странного на первый взгляд поведения, это было так нужно!
— Действительно, Лиз, — сказал Уильям и шагнул к ней.
Твёрдо. Будто ни разу не был ранен.
Вместе с ним шагнул и его провожатый. Лиз сглотнула.
— Ты ведь знаешь, что это незаконно. Это собственность государства.
— Ещё что скажете, господин инспектор? — фыркнула Лиз, а внутри всё переворачивалось.
Она пыталась тянуть время, пока Макс не поймёт. Либо пока она сама не придумает, что делать. Она всегда сбегала, когда её пытались загнать в угол, всегда находила какие-то ходы, чтобы сделать по-своему. И сейчас не должно было стать исключением. Слишком много стояло на кону.
— Если ты сейчас же его не отдашь, придётся забрать его силой.
— Ну да, ну да. Попробуй.
Она вздёрнула брови. Глупая попытка взять на слабо.
— Лиззи, что ты творишь? — растерянный Макс опустил пистолет, и во взгляде его было столько разочарования, что у Лиз кольнуло в груди. — Мы ведь говорили…
— Мало ли что говорили. Я передумала. А вы, — она снова перевела взгляд на Уильяма, — можете говорить что угодно.
— Вот оно что, — прошипел Уильям — и махнул рукой.
Лиз едва вздохнуть успела, когда услышала выстрел. Она инстинктивно сжалась, прикрывая голову руками, но не отпуская кристалл. И в момент, когда ей показалось, что всё должно было бы кончиться, она услышала лишь дребезжание.
Вокруг неё раскинулся полупрозрачный купол, засветившийся от того, что в него врезалась пуля.
— Уильям, какого чёрта⁈ — вскричал Макс, бросаясь к нему.
— Она отдаст нам кристалл или получит пулю в лоб, — рыкнул Уильям, и Макс отшатнулся от него.
— Нет… Ты не можешь, Уилл.
— Я тебе не «Уилл». И если будешь мешать, то отправишься вместе с ней. Ну, сам знаешь куда.
Макс отступил, ошарашенный, переводя глаза с уверенного жестокого Уильяма и на сжавшуюся у каменного пьедестала Лиз. Она прижимала кристалл к груди и зверем глядела на всех присутствующих. Это была её добыча, и отдавать её она не собиралась.
Уильям снова вскинул руку, и мужчина поднял пистолет. Макс тоже. И на спуск они нажали одновременно. Пули врезались и с хлопком рухнули на пол.
— Ты охренел⁈ — вскричал стрелявший, крутанувшись к Максу.
Тот пожал плечами.
— Это моя девушка, чёрта с два я позволю тебе её убить. Прости, Уилл.
Снова послышались шаги где-то внизу по лестнице, и Уильям напрягся. Третий человек вбежал к ним на площадку.