Уолтер Симмонс резко побледнел, со стуком захлопнул книгу и даже отскочил от стола. Там он постоял некоторое время, подозрительно потирая руки, словно к ним могла пристать какая-то зараза. Вскоре, однако, любопытство пересилило страх, и он сделал шаг обратно, пристально глядя на книгу, но, впрочем, не дотрагиваясь до нее. Шевеля губами, он попробовал разобрать выцветший темный шрифт на обложке.
– Нек… Некрономикон.
Он заморгал. Потом осторожно откинул обложку и воззрился на первую страницу.
Мелкими и четкими буквами на ней значилось:
«Перевод на греч. Абдула Альхазреда».
Дальше смотреть книгу Уолтер Симмонс не стал – вспомнил, что успел прочитать, и содрогнулся.
Он перевел взгляд на другие. Одна привлекла его внимание.
«
В середине в качестве закладки виднелся клочок белой бумаги. Уолтер храбро открыл книгу, нахмурился: она была на латыни, которую он знал весьма слабо – но на полях обнаружились карандашные переводы. На закладке было нацарапано:
Слово «наследство» было обведено красным карандашом.
Уолтер Симмонс уставился на странные иероглифические значки прямо под абзацем и облизнул губы. Потом окинул взглядом темный кабинет – и быстро выбежал вон.
– УОЛТЕР!!
– Да, дорогая! – Отирая пот со лба, он вошел в гостиную.
Агата бросила на него свирепый взгляд.
– Я стараюсь, рассказываю тебе, как мы поменяем тут весь дизайн, потом оборачиваюсь – а тебя где-то носит! Отлично, просто отлично…
Она запнулась посреди фразы.
– Ты ничего не слышал?
Уолтер с трудом сглотнул.
– Нет, я…
Звук повторился – слабое треньканье дверного колокольчика.
Они с женой уставились друг на друга.
– Наверное, доктор, – фыркнула Агата, заглаживая назад выбившуюся прядь. – Небось уже позвонил в похоронное бюро, они приехали забрать тело.
Уолтер открыл дверь, близоруко прищурился… – и отступил. Незнакомец на крыльце поклонился. Он был высок и облачен в безупречный фрак и полосатые брюки. Уолтер зачарованно уставился на его рыжую бороду.
– Добрый день! – Визитер выпрямился и вступил в дом, одарив Агату обезоруживающей улыбкой.
Та подавила внезапно нахлынувшее дурное предчувствие.
– Что вам нужно?
– Мне-то? – незнакомец снова улыбнулся – странной, как показалось Уолтеру, улыбкой. – Я пришел справиться о Джонатане. Он…
– Мертв, – сообщила Агата. – Скончался десять минут назад.
– Какая жалость! Десять минут, говорите? Не ожидал, что он протянет так долго. Вышел за лимит времени на целых три часа. А, ну ладно. Суровый парень, этот наш Джонатан. Я… решил заглянуть, посмотреть, из-за чего вышла проволочка.
Одной рукой он при этом рассеянно оглаживал бороду.
Уолтер Симмонс отступил на шаг в холл. Что-то эдакое светилось в глазах у визитера, и ему это решительно не нравилось. И эта его манера разглядывать чужой дом – как-то слишком… оценивающе.
– Могу я узнать ваше имя?
– Мое имя? – Глаза его полыхнули как-то уже совсем неприлично. – Сат… – а, ну его. Неважно. Я занимался для Джонатана всякими… юридическими вопросами.
– Юридическими?
– Именно. Это в основном при моем посредстве Джонатан добыл все свои деньги – и этот дом.
Взгляд его еще раз обежал комнату и остановился на хрустальном перстне у Агаты на пальце.
–
– Что не так? – беспокойно поежилась она.
– Это кольцо. Хотите верьте, хотите нет, но его дал Джонатану я. Оно… сильно помогло ему. Да, весьма помогло.
– Ах, вот как, – отрезала Агата. – Значит, вы дали? Ну, так теперь оно мое, видите? Он отдал его мне.
– Отдал вам? – Плечи у незнакомца тихо затряслись, и он даже состроил хохочущую рожу, хотя не издал ни звука. – Ну, так это же прекрасно! А он парень не промах, наш Джонатан. С юмором у него всегда было хорошо. Ну что ж, я первым делом всегда предупреждаю новых клиентов…
– Предупреждаете?
– О да. Кольцо, видите ли… Оно принадлежит Джонатану. И ему бы лучше было остаться с ним.
– Если вы пытаетесь мне угрожать…
– Уверяю вас, нет. – Он снова улыбнулся этой своей странной улыбкой, а рука вспорхнула к волнистой рыжей бороде. – Этот дом также входил в заключенный нами контракт. Его тоже придется забрать вместе со всем остальным…
Уолтер Симмонс его не слушал. Объятый страхом, он пялился на голову незнакомца. На два, если конкретнее, завитка волос у него прямо надо лбом, похожих… похожих…
И еще эта тень на стене позади него. Очень силуэт этой тени смущал Уолтера.
Однако к Агате самообладание вернулось довольно быстро.
– Что вам здесь надо?
– Ничего – пока. – Гость изящно поклонился им обоим. – Я выяснил все, что хотел. Всего наилучшего.
Симмонсы стояли молча, пока он шел через холл к двери. Потом он ее открыл. Потом вышел.
– Ну, ничего себе! – взорвалась Агата. – Да чтобы я еще когда-нибудь… Пытался запугать меня и вытянуть кольцо! Уолтер! А ну, марш – посмотри, куда он пошел!
Уолтер нехотя выглянул в окно. Незнакомца нигде не было видно.