— Ты уже потеряла ориентацию? — весело спрашивает он. — Просто продолжай ползти вперёд.

Я чувствую облегчение и постепенно начинаю понимать, что нам удастся сбежать. Мы четверо снова вместе, сдвинулись с мёртвой точки, и дела идут в гору.

Сай протискивается вперёд, при этом касаясь моего тела. Я не могу сдержать улыбки, так рада, что он снова рядом со мной. Теперь он возглавляет нашу небольшую группу, Скиннер следует последним. Через некоторое время мои израненные пальцы начинают болеть, но я просто игнорирую их. Раны заживут так же быстро, как и всегда. Видимо, Ли не может заставить себя отключить нас, пока не поймает Пейшенс. Но проведённое нами здесь время также доказывает, как сильно он всё ещё хочет заполучить её.

— Стражница.

Я замираю. Мали рядом со мной напрягается.

— Что случилось? — шепчет Скиннер позади меня.

— А ты не слышал?

— Тссс, — шипит Сай. — Мы не знаем, кто прямо сейчас находится под нами, ладно?

Нет, я знаю. Но не кому не говорю об этом и через несколько секунд снова начинаю ползти вперёд.

— Разве так относятся к старым друзьям? — раздаётся приглушённый голос Слэйда. Кажется, он доносится прямо из вентиляционной шахты, которая во время моего заточение тоже должно быть была нашим рупором.

Я снова замираю. Делаю глубокий вдох и закрываю глаза.

— Мы не друзья.

Другие тоже останавливаются. Я чувствую, как они смотрят на меня.

— Значит ты нашла её, — говорит Слэйд. Он совсем не удивлён. Если они уже ползли по этому пути, он, скорее всего, тоже учуял Пейшенс, когда они с Саем направлялись к нам, чтобы помочь.

— Нет, она меня, — отзываюсь я. — … Но твоё предложение, в любом случае, неактуально.

— Кто это? — растерянно спрашивает Пейшенс.

— Слэйд, — мрачно говорит Скиннер. — Что всё это значит, Джо?

Я качаю головой, хотя знаю, что другие этого не видят.

— Ничего, — в конце концов добавляю я. — Не останавливайтесь. Нужно поскорее выбираться отсюда.

— Подождите! — в голосе Слэйда нет паники, даже страха, но он слегка возбуждён. Он видит, что все его надежды рушатся, и я уверена, что прямо сейчас он быстро пытается придумать новый план. Опасный план купидов. Я вспоминаю мужчину, которым он был когда-то. Мужчину, который пытался спасти своего сына, а потом не смог вспомнить о его существовании… Я тут же подавляю пробуждающееся во мне сострадание. Кем бы он ни был в то время, этого мужчины, этого человека, больше не существует. Тайлер, надзиратель, стал Слэйдом, лидером купидов. Пусть радуется, что мы не собираемся спускаться вниз, чтобы раз и навсегда покончить с ним.

— Продолжим путь, — решительно говорю я, но потом ловец детей разыгрывает свой козырь.

— Я могу отвести вас к Дариану Джеду Ли. Тогда вы сможете заставить его освободить вас от чипов, — он несколько секунд многозначительно молчит. — Это ведь то, чего вы хотите, верно?

Никто из нас не двигается.

— Сначала к Пейшенс, теперь к Ли…, - говорю я. — Ты всегда можешь отвести меня туда, куда как раз хочу попасть?

— Попробуй рискнуть. Вы искали в Бедламе, искали под городом, но у него есть ещё множество другой собственности. Вы никогда не сможете найти его самостоятельно. Дайте мне шанс помочь вам.

— Он сошёл с ума, — шепчу я остальным и снова начинаю ползти вперёд.

— Ты была в камере рядом с ним? — спрашивает Сай.

— Да, но сейчас это больше не имеет значения. Нам пора сваливать.

Кажется, никто не имеет ничего против, никто, кроме Пейшенс. Она наклоняется к вентиляционной шахте и совершенно неожиданно спрашивает:

— Что ты хочешь за свою помощь, Слэйд?

Я слышу, как ловец детей резко вдыхает.

— Пейшенс, — медленно и нараспев говорит он, словно произношение её имени уже само по себе приносит ему облегчение. — Избавитель собственной персоной.

— Да, именно, — как всегда вежливо отвечает она. — Ты слышал мой вопрос?

Слэйд тихо смеётся.

— А что, по-твоему, я могу ещё хотеть? То, что мы всегда хотим. Исцеление для меня и моих людей.

— Только и всего? — сухо комментирует Сай.

Я рада, что он произносит то, что думаю я. Хотя где-то глубоко внутри я испытываю угрызения совести, но я не позволю взять этому чувству надо мной верх. В конечном итоге, Слэйд ничего для меня не сделал, кроме как рассказать несколько историй, о которых я даже не знаю, являются ли они правдой.

— Это же пустяк! — набрасывается Пейшенс на моего коллегу. — Я не иссякаю…

— Это безумие, Пейшенс!

Я чувствую, как она смотрит на меня, затем снова наклоняется к вентиляционной решётке.

— Я исцелю вас один раз, Слэйд. Один единственный раз. Затем всё будет зависеть от вас, насколько хорошо вы позаботитесь о своём здоровье. Ты даёшь мне слово, что вы не будите делать глупостей?

— Больше, чем просто слово, — отвечает лидер купидов.

Затем Пейшенс открывает вентиляционную решётку.

Мы все трое одновременно тянемся к ней.

— Ты правда хочешь это сделать? — шиплю я.

Пейшенс берёт меня за руку.

— Он умирает, Джо. Вот-вот умрёт. Может на этот раз всё будет иначе, чем с парнем из канализации. Может он использует свой шанс.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Ничейная земля

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже