В то время как группа продолжала свою смертельную схватку, что-то еще происходило за пределами шахты, в которой они были пойманы в ловушку. Были замечены два человека, которые спорили друг с другом, один из них был гораздо злее, чем другой.
- Признайтесь, вы дали нам ложный отчет!
Бородатый мужчина одной рукой держал за шею толстяка, а другой тряс его.
- Ерунда, откуда мне было знать, что это Мирмекийское нашествие?
Задержанный был начальником этой шахты. Человек, который держал его, был Уэллс, человек, ответственный за эту экспедицию. Его отряду повезло, что на них не обрушились туннели. Они рискнули войти внутрь точно так же, как и Роланд, после пары боев с муравьиными монстрами они также наткнулись на вариант солдат, которого тяжело победили. После этого момента они отступили, вероятность их смерти увеличилась, и они не хотели испытывать свою удачу.
- Мы должны доложить об этом гильдии, эта миссия не подходит для искателей приключений стального ранга!
Он оглянулся на команды, которые успели выбраться. Трое из четырех команд вернулись, но в одной из них не хватало двух членов, а четвертая вообще не вернулась. Это была партия Роланда, которая все еще была единственной оставшейся в ловушке внутри.
- Нам нужно подкрепление из серебряных и золотых рангов, может быть, даже из платиновых. Мы понятия не имеем, есть ли с ними королева, это монстры 3-го тира. У нас нет никаких шансов против нее, и она начнет волноваться, если умрет слишком много ее детенышей.
Уэллс наконец убрал руку с толстого горла мужчины. Старик приземлился на задницу, прежде чем его оттащили несколько телохранителей. Они действительно ничего не могли сделать, так как человек перед ними был авантюристом золотого ранга.
- Ну, эти низшие чины еще не вернулись, а прошло уже несколько часов, и мы должны предположить, что они мертвы.
Лидер партии посмотрел на женщину, которая подошла, это была авантюристка серебряного ранга, которая была его товарищем по команде. Он кивнул, туннели должны были быть разрушены еще больше, так как они не могли позволить заражению муравьиного монстра распространиться снаружи.
- Хорошо, сделай это. Мы будем ждать подкрепления, прежде чем закончить эту миссию, гильдия не должна штрафовать нас за это.
Женщина кивнула и ушла, через некоторое время раздался взрыв. Уэллс просто смотрел с хмурым выражением лица, так как это должно было быть легкой миссией. Возможно, с несколькими смертями от более неопытных искателей приключений.
Взрывы, которые только что произошли, были преднамеренными. Шахтеры заложили взрывчатку еще глубже в шахтные стволы и взорвали их. Все знали, что муравьи способны пробираться сквозь твердые камни, но им все равно требовалось время, чтобы сделать это. Когда прибудет подкрепление, они смогут расчистить завалы и попытаться снова, на этот раз с подкреплением.
Пока это происходило, команда из пяти человек, которая считалась погибшей, сидела и отдыхала. Они одолели большую стаю чудовищных муравьев, теперь уставшие и истощенные, они отдыхали и ели. Местность вокруг них была покрыта инеем, но благодаря углю и магии им удалось развести костер. Моральный дух был низок, но все были еще живы, в стороне, несколько мертвых трупов больших муравьев были разбросаны повсюду.
- Я просмотрел больше половины своих свитков. Большинство заклинаний, которые у меня остались, - это огненные.
Роланд подумал, откусывая кусок хлеба с вяленым мясом, который он вытащил из своей сумки. Все, кроме Хельси, у которой не было пространственного мешка, принесли с собой кое-какую провизию. Полукровка не голодала, еду и воду делили со всеми.
- О-они оставят нас здесь умирать? - спросила девушка, слегка дрожа. Она была покрыта царапинами и мертвой муравьиной кровью, как и все здесь, она была уставшей и напряженной. Остальные смотрели на нее с серьезным выражением на лицах.
- Лесси да, очень вероятно.
Девушка, как и все остальные, с трудом понимала этого гнома, но суть они уловили. Здесь они были сами по себе. Роланд уже посмотрел на карту и знал, где находится ближайший выход, но его мысли были прерваны еще одним толчком. Этот был немного больше остальных, и вся пещера на мгновение содрогнулась.
- Это.
Роланд снова посмотрел на карту, эти звуки доносились оттуда, где должен был быть выход. Прежде чем он успел высказать свои опасения, заговорил солнечный эльф.
- Пещера в туннелях, стандартная процедура, печать гнезда, ожидание специализированных искателей приключений.
- Дерьмовые ублюдки, они не могли этого сделать! - добавил Орсон, наморщив лоб и пнув ногой мертвое тело муравья.
- Мы не можем знать наверняка, пока не проверим выход. - сказал Роланд, почесывая затылок, его глаза были прикованы к карте, когда он искал другие выходы. Он быстро отмечал места, до которых больше не мог дотянуться. Он также поставил крестик на туннелях, откуда выходило большинство муравьев, и это дало ему представление о том, где должна быть первоначальная брешь.
- Я думаю, муравьиное гнездо должно быть где-то здесь.