Тут же оседаю на землю. Острая боль пронзает сломанную ногу, но я выравниваюсь и встаю со второй попытки. Находясь за спиной военного, прикладываю лезвие к его горлу и, закусив губу до крови, думаю, что мне делать дальше. Мне больно и страшно. Я растеряна. Я одна против всех.

– У неё же перелом. – слышу я чей-то голос.

– Мисс Джонс, прошу вас, опустите оружие. – произносит мужской голос, тот самый, что ранее кричал на моего пленника. Как я понимаю, он – командир их отряда.

– Нет. – говорю я и выглядываю из-за плеча моего пленника. Он слишком высок, чтобы я могла видеть всю картину. Но стоит мне рассмотреть людей, схвативших меня, замечаю, что каждый из них, не считая главного, направил на меня автомат или пистолет. Но они не выстрелят. Я уверена в этом. Уверена, что не выстрелят в меня, а вот мой щит, возможно, им не так дорог, как я надеюсь.

Молюсь, чтобы они ценили своего соратника и не убрали мужчину со своего пути, лишь бы добраться до меня. Делаю осторожный шаг назад и тяну его за собой. Боль моментально прорезает ногу, но я даже не пикаю. Это вообще не важно. Мне кажется, что кости уже срослись, но вроде неровно, так как я нещадно хромаю, уходя под защиту низких деревьев.

– Коггер, давай! – кричит командир, и мужчина передо мной резко выворачивается, и вот уже я стою перед ним, прижатая спиной к его груди и смотрю на тринадцать мужчин в военной форме. Ножа у меня больше нет, он магическим образом оказался у Коггера в руке. Дергаюсь, но хватка мужчины сильна. Он просто поддался мне, а я повелась на это. Как я посмела подумать, что мне удастся перехитрить и обыграть военного человека, того, кто большую часть сознательной жизни тренировался и выполнял приказы? Глупая я.

– Идем! – командует главный. – Коггер, отвечаешь за неё головой.

– Есть, сэр. – чувствую, как мужчина за спиной приставил ногу, а я в отчаянии прикрываю глаза.

Пустая попытка. И она провалена. Еле передвигая ноги, хромая, иду вперед. Коггер предусмотрительно отодвигает ветки перед моим лицом. Надо же, какой заботливый. Бросаю на него косой взгляд и обреченно иду дальше. Если я начну биться с ними в открытую, то они просто вырубят меня и спокойно продолжат путь. Мне нужно время и момент, когда они будут менее бдительны и более расслаблены. Посмотрев на часы, понимаю, что с момента взрыва прошло всего полтора часа. Что с Рэем? Он лежал такой… неживой, что я желаю стереть это воспоминание из памяти. Удалить это видение навсегда. Я привыкла, что он сильный и всегда знает, что делать. Я хочу полагаться на него и хочу чувствовать его уверенность и понимать, что он рядом. Но сейчас Рэйлана Бейкера нет, и я должна сама о себе позаботиться. Взять всё в свои руки. Не думаю, что за полтора часа мы далеко ушли. И вообще неизвестно сколько времени я лежала и приходила в себя. Так что есть шанс, что я ближе к Рэю, чем думаю.

Я должна вернуться в дом к старику и помочь Рэю, чтобы он помог мне. Ведь без него у меня нет ни плана, ни мечты. Нет ни-че-го.

Шипение рации где-то впереди процессии привлекает мое внимание, но голос на той стороне говорит какими-то странными словами. Что-то вроде шифра, и следом слышу голос, который заставляет меня задержать дыхание и сбиться с шага:

– Джо? Это снова я. – голос Гаррета как долгожданный глоток воздуха. – Выглядишь так себе. Дай какой-то знак, что ты меня слышишь.

Какой знак? Складываю пальцы в кулак, оставляя средний, и слышу фырчание Гаррета. Он недалеко. Если прислушаться, то я даже могу разобрать его шаги справа от меня.

– Отлично. Что бы ты сейчас ни увидела, никак не реагируй.

И в этот момент Коггер останавливает меня резким дерганьем назад. Пытаюсь рассмотреть, что же там впереди. Но тщетно. И тут толпа военных расходится в стороны, словно волны перед Моисеем, и ко мне уверенным шагом идет очередной вояка. Массивные черные ботинки, брюки хаки, черный бронежилет, в одной руке пистолет, за плечом автомат. Перевожу взгляд на лицо и невольно отступаю назад. Дядя Эрн? Он никак не показывает, что узнал меня, подходит, довольно грубо хватает за руку и тащит вперед мимо военных, которые, кажется, потеряли к нам какой-либо интерес. Но стоит нам отойти на пару метров, как командир отряда говорит:

– Как ты сказал? Твоя фамилия Джонс? Капитан Джонс? – с огромным сомнением спрашивает он. – Не помню, чтобы в начале операции слышал твоё имя. А ты… – смотря на меня, говорит громила, но дядя перебивает его.

Эрн делает ещё пару шагов вперед, останавливается, отодвигает меня за спину, оборачивается и говорит:

– Я тут проездом. – бросает взгляд в лес и кричит. – Гаррет, давай! – Эрн прыгает на меня и валит на землю, прикрывая своим телом, затыкает мне уши и сильно сжимает ладони. Сердце отбивает барабанный ритм, отдаваясь болью в груди.

Земля вибрирует от череды взрывов. Не дожидаясь последнего взрыва, дядя встает на ноги, подхватывает меня на руки и бежит. Цепляюсь за него и прикрываю глаза из-за ударов множества веток.

Перейти на страницу:

Все книги серии Квента

Похожие книги