— Не предназначенную судьбой? — я невольно улыбнулась, услышав приведенный итри аргумент. — Вы серьезно?

— Да, — спокойно подтвердил тот. — Каждый из наших народов, встретив того (или ту) кто, по его (или ее) мнению может стать парой, приходит к Жрице и узнает у нее, верный ли сделал выбор и будет ли гармоничным такой союз.

— А если она скажет, что не будет, тогда как?

— Тогда, пара, скорее всего, расстанется. Либо они могут продолжить свои отношения, но они будут уже без обязательств.

— То есть слово Жрицы — закон?! — искренне поразилась я.

— Да. Кто же, будучи в своем уме, захочет подтвердить на практике то, что уже было предсказано?

— А как же возможность ошибки? Неужели вы все так уверены в том, что Жрица никогда не ошибается?

— Все ошибаются, — вздохнул идущий рядом итри. — Но процент ошибок Жрицы, все же несоизмеримо меньше тех, которые совершаем мы — обычные жители мира Лэй.

Задумавшись над его словами, я не сразу заметила изменения, начавшие происходить вокруг, а потому когда меня резко схватили за руку и дернули вперед, едва не полетела на пол.

— Что слу… — начала было говорить я, но внезапно наступившая тьма, не дала мне закончить мысль.

— Быстрее, Да'Арья! — рыкнул на меня мужчина, разом забыв о всяких правилах вежливости. — Ваше отсутствие в комнате обнаружили, и если мы сейчас не поторопимся, то уже не покинем пределов Шиар Сихейм!

— Почему? — выдохнула я, практически летя по воздуху следом за спутником, который как-то умудрялся видеть в полной темноте.

— Первый Ведущий закрывает все входы-выходы.

Спрашивать, как такое вообще возможно, не стала, потому что в дальнем конце коридора неожиданно показалось зияющее светлое пятно. Выход. Но тут, к своему ужасу, я заметила, что просвет, к которому мы так стремились, начал стремительно уменьшаться в диаметре.

— Энрисса Да'Арья, приготовьтесь! — раздался вдруг над головой напряженный мужской голос.

— К чему? — испуганно пискнула я.

— К этому, — последовал непонятный ответ, а потом я вдруг перестала ощущать пол под ногами. Итри подхватил меня на руки и буквально рванул вперед.

Но даже с этой резко возросшей скоростью, было видно, что мы не успеваем. Коридор оказался слишком длинным, а проход закрывался слишком быстро.

"Неужели, это конец?" — с горечью подумала я, до боли в глазах вглядываясь в уменьшающееся пятно света впереди.

Но погрузиться в свою черную меланхолию мне не дал Рикк`Лар, который вновь удивил своим поступком. А произошло это, когда до выхода, который уже успел сузиться до размеров, лишь немногим превышающим размеры обычной форточки, осталось всего несколько шагов.

Мужчина вдруг резко затормозил, а затем, рывком оторвав меня от себя, швырнул веред: точно полено в топку печи.

От ужаса происходящего, у меня перехватило горло, и только поэтому я не смогла заорать. Хотя очень хотелось. А поскольку не могла произнести ни звука, услышала слова итри, брошенные мне вдогонку:

— Прощайте, Да'Арья! Желаю вам обрести то, что вы ищите!

Признаюсь, в этот момент мои ответные пожелания нелюдю с зеленой кожей, были далеки от цензурных. И только благополучно пролетев через "окошко", в которое меня так точно закинули, испытала огромную благодарность к этому рискованному мужчине.

Я вырвалась из странного места, под названием Шиар Сихейм. И, судя по тому, что мое падение все еще продолжалось, случилось очередное перемещение. Меня ждал новый мир.

***

Где-то в одном из миров…

Трактир "Перепутье"

За дальним столом, находящимся в самом темном углу, сидела высокая фигура. Рассмотреть: мужчина то или женщина, было невозможно, потому как фигуру надежно скрывал плащ с накинутом на голову капюшоном. Единственной деталью, оказавшейся открытой случайным взорам посетителей трактира, которых в вечернюю пору было немало, оставались только руки. Но и по ним определить половую принадлежность гостя, что единолично занял целый стол, в то время как за остальными не осталось свободных мест, оказалось затруднительно. Узкие, изящные запястья и длинные белые холеные пальцы, с аккуратно обстриженными ногтями, могли принадлежать как лорду, так и леди. Ведь та, к примеру, отправляясь в длинный, полный опасностей путь, могла посчитать разумным состричь всю ту красоту, что была бы уместна на балу, но в дороге стала бы лишь помехой. Но все же был один элемент в облике таинственной личности, который свидетельствовал о том, что прячущийся под плащом — мужчина. А являлся тем самым элементом — перстень-печатка, что сверкал, привлекая внимание, на правой руке. Такой, ни одна уважающая себя леди надевать бы не стала, а символ, что присутствовал на плоской часть перстня, удалось бы рассмотреть только лишь тому, кто обладал достаточно сильным магически даром, либо по желанию хозяина.

Но в данный момент, тот подобного желания, по всей видимости, не имел, потому что для всех, кто все же замечал сей предмет на руке плащеносца, принимал данное украшение за родовой перстень, который носили все главы титулованных родов и их наследники.

Перейти на страницу:

Похожие книги