«Он понятия не имеет, где находится лазейка, поэтому и пытается выведать. Давит на чувство справедливости, себялюбия и превосходства. Неплохой маневр, следователь», – подумала она. Вслух же лишь фыркнула.

– Репутация дорогого стоит, – произнесла она. – Чтобы преподаватели и дальше не портили мне личную характеристику.

– М-да… И как же вы все-таки вышли? – продолжал давить он, в этот раз спрашивая напрямую.

– Мне скрывать нечего. – Она вздохнула. – Мы вышли через огромную дыру в заборе, которую вам с агентами следовало бы заделать. Как иначе будете организовывать очередной локдаун?

– С чего ты взяла, что мы введем локдаун? – насторожился мистер Сандерс.

Его пальцы нервно постукивали по столешнице. Он явно не владел ситуацией. На сей раз он не главный. Он отвечает перед Федеральным Бюро, ведь одна оплошность уже стоила жизни студента. Следователь на грани досрочной отставки. У него своя мотивация раскрыть это дело. Это несколько усложняло все.

– Это же очевидно. Зачем еще возвращать всех сотрудников и студентов? – устало проговорила Симмонс.

– Решение было принято Федеральным Бюро, – уклончиво ответил следователь, косо смотря в окно, за которым выстроились машины.

Рейчел еле удалось сдержать улыбку. Ей был глубоко противен этот педантичный детектив, не видевший дальше своего заносчивого эго.

– Вы хотите допросить тех, кто был в клубе?

– Хотел бы задать пару вопросов. В присутствии агента, конечно.

В кабинет как раз зашел темнокожий мужчина средних лет. Рейчел тут же пробежалась по нему взглядом. На лице отпечаталось сосредоточенно-озабоченное выражение лица. Брови нахмурены, губы поджаты. Голова выбрита налысо, взгляд тяжелый, оценивающий.

– Доброе утро, мистер Сандерс. Вы начали без меня? – В голосе сквозила угроза на грани с раздражением.

– Ни в коем случае. Мисс Симмонс пришла самостоятельно, – не моргнув и глазом, соврал следователь.

– Даже так? – Мужчина приподнял брови и резким движением отодвинул стул. – Агент Хоупкинс. – Он быстро показал значок ФБР.

– Я учусь на юридическом факультете, специализируюсь в криминалистике, сэр. Была бы безмерно благодарна, если бы разрешили мне принять участие в расследовании этого дела на добровольных началах, как это было раньше. – Она метнула взгляд на возмущенного следователя, который, впрочем, ничего сказать не мог.

Он прекрасно понимал, что в таком случае разоблачится его собственная ложь. Взаимовыгодное молчание. Безмолвный шантаж.

– Я подумаю над вашим предложением, мисс… Симмонс. – Он взял в руки личное дело и мельком просмотрел информацию. – Что же вы хотели сообщить мистеру Сандерсу?

Рейчел на секунду замешкалась, бросила быстрый взгляд на детектива. Естественно, она пришла к нему не по своей воле. Видимо, это была личная инициатива следователя. Попытка реабилитироваться перед начальством? Личные амбиции? Девушка несколько секунд думала, что́ ей стоит сказать, раз уже ей удалось провернуть ее маленький коварный маневр.

– Я хотела сказать, что проверять надо всех, кто был в клубе, – сказала она первое, что пришло в голову.

– Криминалистике определенно повезло с вами, – иронично проворчал агент, разочарованно вздохнув.

– Я не это имела в виду, – тут же исправилась Рейчел.

– Хорошо… Тогда что вы имели в виду?

– Саймон… Отравился, когда пил из огромного чана с… разным алкоголем. – Симмонс поджала губы.

– Подробнее.

– Всю вечеринку в общем зале стояла огромная чаша, куда все желающие могли вылить любой алкоголь… И не только алкоголь, – после паузы добавила она. – Потом я была не в самом лучшем состоянии, но помню, как мы сидели в VIP-зоне и играли в игру…

– Какую игру?

– «Правда или действие». Он отказался выполнять что-то, поэтому ему пришлось выпить. – Изо всех сил Рейчел стремилась не сказать лишнего.

– Вы в курсе, что алкоголь по большей части нейтрализует действие цианида? – неожиданно спросил мужчина.

– Нет, я не очень хороша в химии, – честно призналась она.

– Вы уверены, что отравлен был именно алкоголь?

– Я не знаю… Он просто выпил и…

– Кто был в той комнате? – резко спросил агент.

– Я не… – Рейчел вздохнула, понимая, что самолично загнала себя в эту неудобную ситуацию. – Я, Оливия Шеферд, Шон Беннет, Джеймс Холланд, Ричард Маккензи… Саймон… И еще кто-то… Я не помню… И не уверена, что вообще знала их имена.

– Оставайтесь в кабинете, мисс Симмонс. Мы проведем сплошной допрос и, возможно, вернемся к вам с вопросами. Постарайтесь вспомнить этот вечер во всех деталях.

Рейчел устало запрокинула голову, прикрыв глаза.

– Первый и последний раз, – процедил детектив, когда агент покинул кабинет. Симмонс лишь усмехнулась и кивнула.

<p>11</p><p>Истина многолика</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги