– Получил, – вздохнул Джуффин. – Но вы не хуже меня знаете, что творилось в Управлении этой весной. Мы были вынуждены обходиться без сэра Макса, совсем как в старые времена. И поэтому вместо того, чтобы сидеть за вашим столом, я как мальчишка бегал по всему Ехо за сбрендившим Магистром Банкори Йонли. Между прочим, он чуть не ухлопал Мелифаро. С тех пор парень разгуливает с довольно симпатичным шрамом на физиономии. Подозреваю, он нарочно клал на рану слишком мало бальзама, чтобы выглядеть настоящим героем.

– Чуть не погиб младший сын сэра Манги? Это было бы скверно. А кто он, этот Йонли? Не помню, – нахмурился король.

– Великий Магистр Ордена Звенящей Шляпы. Помните эту странную секту почитателей короля Мёнина? Он покинул Ехо еще при жизни вашего батюшки, а в начале этой весны решил вернуться, дабы поквитаться с Великим Магистром Нуфлином. Понятия не имею почему. Нуфлин Мони Мах – такой славный человек.

Его Величество изволил расхохотаться. Да и я не сдержал улыбку, хотя отчаянно стеснялся. Мне всегда требуется какое-то время, чтобы освоиться в обществе незнакомых людей. Ну а если учесть, что с королями я до сих пор никогда не общался, приступ застенчивости оказался особенно жестоким.

Впрочем Его Величество Гуриг VIII тоже держался немного скованно. Никогда бы не подумал, что бывают стеснительные короли. Я тут же проникся к монарху искренней симпатией, как к товарищу по несчастью.

– Садитесь, господа, прошу вас. – Король указал на невысокие мягкие кресла возле открытого окна. – Угощение для Куруша принесли заранее, так что вы можете приступать, сэр.

Мне понравилось, что Гуриг обращается к птице на «вы», не забывая прибавить «сэр». Я даже пожалел, что сам до этого не додумался.

На столике стояло блюдо с орехами и сухими фруктами. Буривух немедленно покинул плечо Джуффина и принялся их уплетать.

– Грешный этикет, – проворчал король. – Мои придворные считают, что в кабинете надо заниматься делами. А принимать пищу следует в столовой. Ужасно, да? Лично я предпочитаю совмещать эти удовольствия, как и вы, сэр Халли. Вы согласны со мной, сэр Макс?

Я с ужасом понял, что Его Величество всерьез интересует мое мнение по данному вопросу.

– Разумеется, согласен. В Доме у Моста с другими привычками просто не уживешься.

Усилием воли я заставил себя говорить нормальным голосом, а не бормотать, смущенно уставившись в пол.

– Это утешает. Хоть где-то люди живут по-человечески, – вздохнул король. И тут же повеселел. – Но сегодня утром я объявил своему церемониймейстеру, что ему придется подать в отставку, если нам в кабинет не подадут хотя бы камру. Несчастный старик долго скрипел зубами, но согласился. Так что сегодня я не буду чувствовать себя самым скупым хозяином во Вселенной. Сэр Куруш, вы готовы немного поработать?

Мудрая птица оторвалась от орехов и начала излагать королю сагу о славных подвигах моих коллег. Я слушал буривуха еще внимательнее, чем король. Наконец-то выдалась возможность подробно узнать, как развлекались ребята, пока я шлялся по лабиринтам незнакомых Миров. Их будни показались мне куда более насыщенными, чем мое собственное потустороннее существование. Я даже немного расстроился – обидно все-таки выпасть из жизни на целый год!

Куруш трепался часа четыре кряду. Между делом он умудрился опустошить целое блюдо орехов и попросить добавку.

Нас тоже не заставили страдать от голода и жажды. Оказалось, впрочем, что камру при дворе готовят много хуже, чем в «Обжоре Бунбе». Я подумал, что теперь уж точно никогда не ввяжусь в заговор с целью присвоить себе корону – вернее шляпу – владык Соединенного Королевства. Не имеет смысла.

Когда Куруш умолк, король восхищенно покачал головой.

– Вы – единственные обитатели Соединенного Королевства, для которых романтика древних времен не стала страницей истории. Откровенно говоря, я завидую вам, господа.

– Ну что вы, мы далеко не единственные, – улыбнулся Джуффин. – Уверен, жизнь наших клиентов куда романтичнее.

– Да, конечно. Но им приходится слишком дорого за это платить, – заметил король.

– Иногда, – согласился Джуффин.

– Думаю, расплата неизбежна, поскольку им приходится иметь дело не с кем-нибудь, а именно с вами. Ваше общество доставило мне истинное наслаждение, господа. Могу ли я рассчитывать на ваше присутствие во время официального визита воинов Арвароха?

– А в котором часу вы их ожидаете? – осведомился Джуффин.

– Скоро. – Его Величество рассеянно посмотрел в окно. – Если солнце меня не обманывает, они будут в Малом Приемном Зале с минуты на минуту. Мне хотелось бы, чтобы вы остались. Прежде всего потому, что эти господа наверняка нуждаются в вашей помощи и, конечно, опеке.

– Я и сэр Макс счастливы выполнить любое ваше желание, Ваше Величество.

– Ну так уж и любое! – неожиданно рассмеялся Гуриг. – Ставлю сотню корон, что у меня найдется не менее дюжины желаний, исполнение которых не доставит вам особого удовольствия.

Джуффин призадумался, затем одобрительно хмыкнул.

– Не рискну с вами спорить.

– То-то же, – подмигнул ему король.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Ехо

Похожие книги