– Я не могу даже узнать, откуда он пришел. Для меня след мертвеца перестает существовать очень быстро, он просто исчезает – и все. Только с ожившими мертвецами иногда что-то получается. А этот парень пока не ожил. Может быть, у тебя получится? Ты же вечно доказываешь, что нет предела человеческим возможностям. Во всяком случае, стоит попробовать. Но для этого нам все равно надо вернуться в «Джуффинову дюжину», поскольку нужный тебе конец его следа именно там – если он вообще еще существует.

– Ладно, значит, возвращаемся. В любом случае, Мохи давно пора быть дома – после такого-то приключения.

– Только нам, наверное, следует взять с собой этого мертвого человека, – напомнила Меламори.

Вид у нее был почти виноватый. Ну да, конечно, заниматься-то этим малоприятным делом предстояло мне.

Я обреченно вздохнул и отправился в проклятую канаву. Разыскал труп, сделал привычный жест левой рукой. Уменьшившийся до неправдоподобных размеров мертвец занял положенное место между большим и указательным пальцами моей руки. Дело было сделано, теперь я мог без проблем доставить его хоть на край света, а не только в Ехо, в маленькое пустое помещение на нашей половине Дома у Моста, служившее моргом. Мне сразу же захотелось помыть руки. Все-таки нервы у меня до сих пор ни к черту!

– Поехали, ребята, – с деланной бодростью сказал я, усаживаясь за рычаг амобилера.

– Поехали, – Меламори выглядела вполне довольной, видимо, наш неожиданный ночной рейд был вполне в ее вкусе. – Поздравляю, Макс, – улыбнулась она. – Теперь ты опять похож на себя. Смотреть приятно.

– Правда? Хорошая новость! Ну конечно, Теххи предполагала, что в это время мы уже будем дома. Ясновидящая из нее не выйдет – тоже мне дочка Лойсо Пондохвы!

– Ясновидение никогда не было сильной стороной членов Ордена Водяной Вороны, – совершенно серьезно возразила Меламори. – Они другим брали… А я вот все думаю, может быть, и мне обзавестись очками? Что скажешь?

Она все еще крутила в руках найденные мною очки, от которых отказался Мохи.

– Некоторые люди начинают выглядеть очень умными, как только на их носу оказывается это украшение. Это могло бы здорово мне пригодиться при общении с родственниками.

– А ты примерь, – посоветовал я. – Если я тут же не врежусь с перепугу в какое-нибудь дерево, значит, все в порядке, тебе идет.

– Самый простой способ решения вопроса, – энергично кивнула Меламори. Нацепила очки и потянула меня за полу лоохи. – Ну как, Макс? Смотри-ка, ты действительно не врезался ни в какое дерево! Значит, хорошо?

– Очень хорошо, – кивнул я. – Только теперь ты стала похожа на господина Мохи. Его жене и детям предстоит сделать трудный выбор – понять, кто из вас их кормилец.

– Мохи, этот ужасный человек говорит, что я на вас похожа! Это правда? – Меламори повернулась к Мохи, задремавшему было на заднем сиденье. – Ой, что это с вами? Макс, останови амобилер, пожалуйста!

Я сначала затормозил, а уже потом испугался. Хорошо, что не наоборот. Повернулся к Мохи. Но он был в полном порядке: живой, здоровый, изрядно удивленный. Меламори уже смотрела на него поверх очков, с явным облегчением.

– Извините, ребята, – виновато улыбнулась она. – С господином Мохи как раз все нормально. Это с моими нервами что-то не так… Или с этими очками! – добавила Меламори, снова повернувшись к трактирщику. Теперь она смотрела сквозь стекла очков. – Погляди сам, Макс.

Очки оказались на моем носу, я уставился на Меламори.

– Да нет, с очками все нормально. Правда, они без диоптрий, насколько я могу судить.

– Без чего? – хором переспросили мои попутчики.

– Без диоптрий. Я имею в виду, что у них обыкновенные стекла, они не увеличивают и не уменьшают, в общем, совершенно не способствуют улучшению зрения. Наверное, этот бедняга носил их исключительно для того, чтобы выглядеть умнее, согласно твоему рецепту.

– «Диоптрии» какие-то. Ну и словечки у тебя, с ума сойти! – фыркнула Меламори. – Да ты не на меня смотри, а на Мохи.

Я послушно посмотрел на Мохи и обалдел. Его лицо слегка светилось в темноте печальным голубоватым сиянием. Это было красивое и в то же время довольно неприятное зрелище.

– Так, – вздохнул я, снимая очки, – все любопытственнее и любопытственнее. Ты когда-нибудь сталкивалась с чем-то подобным?

Меламори помотала головой.

– А что, собственно, случилось с моим лицом? – осторожно поинтересовался Мохи.

– С вашим лицом ничего не случилось, – успокоил его я. – А вот с этими очками происходит нечто непонятное. Ничего, Джуффин с ними разберется. Хорошо, когда есть сэр Джуффин, который может разобраться с чем угодно!

– А тебе здорово хочется разобраться самому, да? – понимающе спросила Меламори.

– Ну да, – смущенно согласился я, извлекая из кармана лоохи крошечный кинжал, в ручку которого был вмонтирован своего рода «индикатор».

Для начала следовало выяснить, не использовалась ли при изготовлении проклятых очков какая-нибудь запредельная ступень магии. Уж это-то я точно мог сделать сам.

Стрелка индикатора задергалась и поползла на белую половину круга.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Ехо

Похожие книги