Я то и дело поглядываю на время, но у меня такое ощущение, что оно остановилось. Мне очень сложно сосредоточиться на заданиях, потому что я думаю только о том, получится ли у Джейсона Кронера вытащить меня из дома или нет.

До десяти часов осталось всего десять минут, а меня до сих пор никто не позвал. Должно быть у Джейсона ничего не вышло. Я ведь и в самом деле верила, что всё получится. Но я всё равно не теряю надежду, десять минут могут всё изменить.

Ровно в десять утра в мою дверь постучали. Я резко подскочила со стула и кинулась к двери. Это точно не мать, она бы стучать не стала. Пожалуйста, пусть это будет Кронер! Всё же сходится по времени. Возле двери я глубоко вздохнула, сделала серьёзное лицо, выпрямила спину, и только после этого открыла её. За дверью оказался Дирон.

— Доброе утро, мисс Лакс. Ваш отец хочет видеть Вас у себя в кабинете.

— Доброе утро, Дирон. Спасибо.

Я закрыла за собой дверь и отправилась в кабинет отца. Дойдя до двери, я постучалась и в эту же минуту двери разъехались в разные стороны. Я зашла внутрь, и моему взору предстал отец, сидящий на своём месте, мать, стоящая возле него и Джейсон Кронер, сидящий прямо напротив отца. Великий Лакс, что здесь происходит?

Джейсон встал со своего места и развернулся в мою сторону. Поверить не могу! Он одет в чёрные брюки и белую рубашку! Сегодня Калифорнию засыплет снегом. Джейсон подмигнул мне и улыбнулся всего лишь на секунду, после чего сделал серьёзное выражение лица.

— Доброе утро, мисс Лакс, — поздоровался он. Паршивая формальность. Меня сейчас вывернет наизнанку от этой лжи.

— Доброе утро, мистер Кронер, — поздоровалась я.

— Василисса, — обратился ко мне отец, — Дело в том, что совсем скоро в твоё расписание добавятся лабораторные работы. Должен признать, что я обеспокоен. Это станет новым для тебя. А я хочу, чтобы ты была лучшей и не допускала ошибок. Поэтому я хочу, чтобы ты была готова. Я попросил мистера Кронера помочь тебе, с чем он любезно согласился. Надеюсь, ты не будешь против, и не откажешься принять помощь, — закончил отец. Что. Здесь. Происходит.

— Вы очень любезны, мистер Кронер, — я вошла в роль, — Благодарю за заботу, отец. Мама, надеюсь, ты не против?

— У Джейсона высшая оценка, я полагаю, что он сможет тебе помочь, — ровным тоном ответила мать.

— Благодарю.

— Собери необходимые вещи и поезжай с Джейсоном, — сказал мне отец.

— Хорошо, отец.

Я медленно развернулась и плавной походкой вышла из папиного кабинета. После чего такой же походкой направилась к себе в комнату. Как только я закрыла за собой дверь, сразу же начала прыгать и радоваться, как маленький ребёнок. К счастью, я не упала в обморок. Джейсон Кронер сдержал слово.

Какие вещи я вообще должна взять с собой? К тому же, это совсем не важно. Мы будем заниматься далеко не подготовкой к лабораторным работам. Я взяла сумку и закинула в неё учебники по химии и биологии, пару тетрадей и столько же записных блокнотов. Надеюсь, этого будет достаточно для алиби.

Я вышла из своей комнаты и спустилась на первый этаж, где меня поджидает один лишь Джейсон.

— Готовы ехать, мисс Лакс?

— Да, мистер Кронер, — поддержала я эту дурацкую игру. Мало ли кто нас подслушивает.

Мы с Джейсоном направились к его машине, соблюдая дистанцию в один метр. Он открыл для меня дверь и отодвинул переднее сиденье, чтобы я села сзади, и я забралась в машину. Джейсон занял водительское место и мы выдвинулись от моего дома, соблюдая скоростной режим. Стоило свернуть на соседнюю улицу, как он остановил машину.

— Так и будешь сидеть там? Давай пересаживайся вперёд, — улыбнулся Джейсон. Дважды мне повторять не нужно, я так и поступила, и мы поехали.

— Что за представление ты там устроил? — пристёгиваясь, сказала я.

— Скажи это. Давай. Я жду.

— Что?

— «Спасибо, Джейсон, что вытащил меня из дома, я в тебя не сомневалась. Отныне я всегда буду верить тебе и никогда не буду в тебе сомневаться», — театрально произнёс он.

— Спасибо, Джейсон, что вытащил меня из дома, я в тебя не сомневалась. Отныне я всегда буду верить тебе и никогда не буду в тебе сомневаться, — повторила я его слова.

— Как-то неубедительно, не находишь?

— Ты издеваешься?

— Я же самовлюблённый, мне можно.

— Вот точно! Так ты скажешь, что за представление ты там устроил?

— Я сказал твоему отцу почти правду, после чего мы разыграли эту комедию.

— Как это? Что ещё за «почти правда»? Расскажи подробности.

— Сказал, что ты очень устала и хочешь отдохнуть, но так чтобы твоя мать об этом не узнала, потому что ты не хочешь и боишься её разочаровать, этого было достаточно, — сказал Джейсон, а я сморщила нос, — Твой отец сам придумал эту легенду с лабораторной работой. Нам оставалось только надеяться, что ты подыграешь, и ты это сделала.

— Не только Адриан мой герой, — я улыбнулась, — Спасибо тебе.

— Говорил же, что всё будет хорошо.

— Говорил. А куда мы едем?

— Сначала заедем за едой. После… ну ты поняла, тебе очень захочется кушать. Какую еду ты предпочитаешь?

— Американскую кухню, чем вреднее, тем лучше, — призналась я, а Джейсон расхохотался.

— Понял. Будет сделано.

Перейти на страницу:

Похожие книги