Пока он должен помочь Джулии в управлении герцогством и выполнить наказ короля. Возможно, ему удастся найти доказательства своих прав на титул. В этом случая Джулия не будет герцогиней, но у неё останется титул маркизы Стенли. Аллен не даст её в обиду никому, особенно искателям богатого приданного. Даже если он не найдёт доказательств, он всё равно останется в Ластерии и сделает всё, что в его силах, чтобы провинция процветала.

- Ваша Милость, долго нам ещё ехать? - услышал Аллен измученный голос Адама Гензи.

- Совсем нет, - ответил Аллен, пряча улыбку.

Адам тяжело переносил дорогу. Ездить на лошади верхом он не умел и боялся этих прекрасных животных, а в карете его укачивало. Но он безропотно отправился со своим молодым господином в Ластерию. Адам Гензи был очень талантливым управляющим, и Аллен благодарил судьбу за то, что она послала ему этого человека. В его способностях Аллен убедился, когда привёз Адама в свои новые владения, подаренные королём. За какой-то месяц он организовал всё так, что пришедшее в упадок за время войны и долгое время пробывшее без хозяина поместье, быстро восстановилось и начало приносить доход. Сейчас помощь Адама очень пригодиться его молодому хозяину.

Аллен заслужил его полную преданность, когда спас господина Гензи и его семью от неминуемой расправы. Дело в том, что Адам служил управляющим у одного рузаннского графа. Граф этот был очень жесток к своим подданным. Во время войны его крестьяне буквально умирали от голода, пока хозяин из кожи вон лез, чтобы произвести впечатления на дерианских генералов, устраивая роскошные пиры и развлечения. Когда королевские войска прогнали дерианцев, граф сбежал вместе с ними. Весь народный гнев был направлен на несчастного управляющего и его семью. Люди готовы были растерзать их, кто-то же должен понести наказания за все их мучения. Им было всё равно, что он невиноват, что только благодаря ему в графских кладовых осталось зерно, которое можно будет посеять, чтобы осенью собрать урожай и выжить. Остановить графа в его расточительности Адам никак не мог, но делал всё, чтобы тот окончательно не разорил своё поместье. Но толпа требовала жертвы, злость и обида искали выхода. Аллен не дал свершиться расправе. Остаться на прежнем месте Адам не мог, боясь, что после того, как его защитник уедет, его всё равно убьют. Найти новую работу после службы у предателя, не имея рекомендательных писем, было весьма трудно. Аллен забрал его с собой в столицу в свой новый замок и ни разу не пожалел об этом. Аллен был уверен, что господин Гензи очень поможет ему в наведении порядка в хозяйстве Ластерии.

В замке Сандфорд стоял гарнизон военных. Джулия вернулась туда полгода назад. Первое время Аллен рассчитывал пожить там, полагая, что Джулия не откажет ему в гостеприимстве. А потом будет видно, насколько быстро он сможет переехать в Висбидол. Путь молодого человека лежал через земли Вэйсов. Вот уже показались развалины дома. Аллен отвёл глаза от этого зрелища, но потом вдруг резко остановился.

- Вы езжайте в Омрон, - обратился он к командиру сопровождающего его отряда, - Вот письмо короля для командующего гарнизоном. Мне нужно задержаться здесь.

Отряд двинулся дальше, а Аллен повернул коня к развалинам отчего дома.

<p>Глава 2.</p>

- Я не знаю, как мне поступить, - говорила Джулия.

Собеседника её не было видно. Девушка присела на могильную плиту. Она была совсем одна. Как это было не глупо, но она разговаривала с Джоанной. Наверное, если бы кто-то узнал об этом, то посчитал бы её сумасшедшей. Но ей некому было открыть своё сердце, поделиться самыми сокровенными мыслями и мечтами. Джулии казалось, что лучшая подруга слышит её, понимает и сочувствует. Джулия неожиданно для себя вдруг стала герцогиней Сандфорд. Кавалеры вились возле неё роем. Конечно, новый статус делал её завидной невестой. Некоторые из поклонников вызывали симпатию, казались вполне достойными и хорошими людьми. Все уверяли её в своей любви и преданности. Но так ли это? Как разобраться, кто из них искренен, а кто просто хочет использовать ради поднятия своего социального статуса? Ластерия сейчас переживала не лучшие времена: послевоенная разруха, многие погибли на войне. Но жизнь брала своё. Те, кто вернулись с войны и сумели удержать свои земли, стремились восстановить своё положение, дома, вернуть своим фамилиям прежний блеск. Можно было только удивляться тому, что король так мягко обошёлся с дворянами мятежной провинции. Насколько знала Джулия, соседней Рузанне повезло гораздо меньше. Там полностью сменилась власть, герцогства были отданы новым владельцам. Джулия не ожидала, что её оставят герцогиней Сандфорд после всего, что натворил её дядя, тем более что её права на наследование можно было легко оспорить.

Перейти на страницу:

Похожие книги