Май опешил. Он очень любил урок «Атлетики», где играл в разные спортивные игры со своими приятелями. Еще он любил есть, и делал это во время больших перемен.

– Это только на два месяца, – попыталась успокоить его Омарейл.

Впрочем, ее тоже волновало обеденное время: она привыкла хорошо питаться. В Орделионе за этим всегда строго следили.

Все оставшееся время до начала следующего урока Май страдальчески закатывал глаза к потолку и вздыхал.

– Луна и солнце! Откажись! – не выдержала Омарейл, когда он в очередной раз промычал, будто его мучила зубная боль.

– Ничего не выйдет! Если уж Андель что-то задумал… Он ведь пойдет к директору. А тот начнет задавать дурацкие вопросы. «Неинтересно, господин Джой? А что именно вам интересно?» Или вот это: «Вы чувствуете свою полезность?» Я не готов терпеть разговор с Дольвейном, уж лучше потерпеть два месяца подготовки к конкурсу.

Омарейл лишь покачала головой.

– Зато ты сможешь ходить на «Атлетику» по четвергам, – заметила она, в то время как они направлялись к школьному стадиону.

Там, у раздевалок, они разошлись в разные стороны.

«Атлетика» у девочек мало отличалась от этого урока у мальчиков, хотя вели ее разные учителя. Омарейл была в хорошей форме, так как часто занималась на тренажерах, которые специально для нее создали придворные изобретатели. Она даже помогла своей команде выиграть эстафету. Шторм осталась этим крайне недовольна, хотя они и были в одной группе. Кажется, госпожа Эдельвейс не выносила не только поражений, но и вообще любого вида конкуренции.

Уже оказавшись в своих покоях, Омарейл снова вспомнила странный разговор с Дарритом. Ей не давала покоя загадочная реакция молодого учителя. Ее замечание могло показаться ему дерзким или неуместным, но его взгляд, будто она что-то скрывала, его вопрос… Омарейл вдруг стало не по себе. Существовала ли вероятность, что Даррит догадался, кем она была на самом деле? Что, если он раньше не замечал какого-то таинственного символа, указывавшего на ее принадлежность к королевскому роду, но теперь, когда они остались наедине, увидел его и все понял?

Увы, она не знала, как можно было выяснить правду.

Взяв в руки лалу, она обняла ее ладонями и принялась бережно цеплять большими пальцами металлические язычки. Игра увлекла принцессу. Как это всегда бывало, волшебное звучание инструмента быстро успокоило ее.

<p>VII</p><p>Взгляд</p>

Вторая неделя прошла вслед за первой, ее сменила третья. Омарейл нравилось ходить в школу.

Предметы давались ей легко. Программа домашнего обучения оказалась гораздо сложнее: от нее требовали более глубокого знания истории, общество не обходилось изучением понятий и определений, химию и физику преподавали солидные ученые, которые зачастую не видели необходимости объяснять «элементарные вещи». Омарейл приходилось изучать «основы» самостоятельно по книгам.

Но в школе ей не было скучно! Конечно, некоторые уроки могли быть и более содержательными, но, если ей становилось совсем неинтересно, она просто занимала себя каким-нибудь делом. В остальном же наблюдение за тем, как тот или иной учитель вел урок, взаимодействие между ним и классом, участие в дискуссиях с другими учениками – все это воодушевляло Омарейл.

Отношения с учителями у нее тоже по большей части складывались хорошо. Ей удавалось найти общий язык даже с теми, с кем, по словам Мая, не мог никто. Даже директор. Необъяснимым образом Омарейл будто чувствовала их настроение. Точно знала, когда можно пошутить, а когда стоит промолчать.

Она постепенно знакомилась и с одноклассниками. Среди них оказалось много интересных личностей. Омарейл поняла, что по натуре была общительным человеком, ее тянуло к людям, ей нравилось с ними разговаривать. Похоже, они чувствовали это и платили симпатией в ответ.

Вот только Шторм вела себя холодно, впрочем, как и со всеми. Омарейл заметила, что из-за этого многих тянуло к той еще больше. Красивая внешность, флер загадочности и величественная манера общения делали Шторм Эдельвейс принцессой Астардара. Все хотели быть как-либо связанными с ней. Предметом гордости мог быть факт совместного распития кофе или даже мимолетного разговора. Об этом шептались, писали друг другу в записках и говорили, стоило Шторм выйти из помещения.

Даже учителя вели себя с ней будто бы почтительнее, чем с другими учениками. Кто-то исподволь, а многие явно отдавали ей предпочтение.

Омарейл и сама испытывала к ней интерес. Ей хотелось знать, что скрывалось за этим фасадом утонченной язвительности и надменной сдержанности.

А вот Шторм прониклась к Омарейл явной антипатией. Если к остальным она была в худшем случае равнодушна, то Омарейл доставались такие колючие взгляды и едкие комментарии, что впору было бросать школу и «уезжать в свою Агру», как порой ей и советовала Шторм. Любое, даже мнимое, превосходство воспринималось как личное оскорбление. Омарейл физически чувствовала исходившее от Шторм раздражение, когда учитель по литературе отметил высокое качество сочинения Мираж и зачитал несколько отрывков.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксплеты

Похожие книги