Мы вышли, я закрыла хранилище на ключ и спрятала его в вороте платья.
— Что-то князь задерживается, — сказал Гуди задумчиво, пока мы шли по коридорам терема. — Обычно он возвращается за пару седмиц до праздника Поворота, а уже три дня осталось.
Холодок коснулся моей спины.
— Может, буран его задержал? — испуганно пискнула я. Гуди сильно разволновал меня своими словами. — Уверена, он точно успеет.
Воин пожал плечами. Его жестокая, мужская трезвость заставила вернуться тревогу, которая только-только оставила моё сердце.
Мы вышли на двор и двинулись на кухню, расположенную отдельной постройкой. Сугробы насыпало до колен. Идти было тяжело. Я даже запыхалась. Обрадовалась, увидев растоптанную тропку. Сапожок заскользил по снегу. Я выронила книгу и чуть не упала, но Гуди вовремя подхватил мой локоть.
— Спасибо, — выдохнула я.
— Осторожнее, госпожа. Князь свернёт мне шею, если с тобой что-то случится.
Я наклонилась за оброненной книгой. Боги, надеюсь, она не промокла от снега! Первее меня успел раб в серой, изорванной одежде. Он вышел из скотника с ведром, в котором обычно свиньям приносили объедки. Поставил ведро на снег и наклонился, поднимая мою вещь.
— Спасибо, — улыбнулась я, забрав книгу, и тут же прижала её к груди.
— Поклонись госпоже, грязный раб, — зарычал на него Гуди.
— Прости, госпожа.
Раб покорно опустился на колени и чуть не прижался лицом к подолу моего платья.
— Не стоило! Поднимайся, нечего сидеть на снегу, — я смутилась и растерялась. Никак не могла привыкнуть к рабам и суровым порядкам. — Ты весь красный. Почему не в доме?
Я волновалась за всех рабов, потому что они не заслужили жить, как животные.
— Я кормил свиней, госпожа, — отозвался он покорно.
Раб встал. Он был не таким высоким, как Гуди или другие воины, но выше меня. Плечи у него были худые, а руки тонкие. Он не был в прошлом воином, поняла я. На голове у него были тёмные, короткие волосы, лицо покрывала неухоженная борода. Тёмные глаза блеснули интересом, когда он поглядел на книгу в моих руках. Я кое-что поняла.
— Кто ты? Откуда? Ты обучен грамоте? — спросила я, заинтересовавшись им. Сразу подумала, что он мог бы помочь мне в хранилище.
Только вряд ли Зиг подпустит его к своему богатству. И ко мне. Ох, мне ещё влетит за Гуди! Я слышала, что слуги шепчутся, будто госпожа приглашает на ложе другого мужчину. Стыд и позор, но я ничего не могла сделать с этими слухами.
— Я Исак, госпожа, — раб не опустил глаз, как положено. Я кивнула, показывая заинтересованность, и чуть улыбнулась. Раб ободрился, увидев мою доброжелательность, и продолжил: — Я монах. Мою страну ограбили и забрали меня. Варвары уничтожили святое место, поганые язычники.
— Что сказал?! Заткнись, свинья! — взревел мой охранник.
— Гуди! — я схватила его за ремень на поясе. Гуди отступил. Он был в недоумении. Я смущённо одёрнула от него руку. Показала Исаку книгу.
— Взгляни, разумеешь буквы?
Исак взял книгу из моих рук, открыл, как человек, привыкший держать книги в руках, и пробежал глазами по строкам. Он кивнул и протянул обратно мою ценность.
— Разумею, госпожа. Я знаю много языков. До того, как попасть сюда, я много странствовал.
Я кивнула. В голове щёлкнуло. Срочно захотелось поговорить об Исаке с мужем. Для его империи рассказы странника будут точно полезны. И, может, он научит меня другим языкам? Тогда я смогу прочитать больше книг! Буду полезной, и Зиг не выбросит меня.
— Возможно, тебе не придётся больше убирать за свиньями, — сказала я.
Исак вскинул брови, изумлённый. Я больше ничего не стала обещать и пошла в кухню. Интересно, а Исак знает что-то про империю?
Я была в своих покоях вместе с подругами. Гуди ушёл готовиться ко сну. Ему нечего тут делать, пока я купаюсь. Лейла подшивала моё платье, пока Беатрис помогала вымыть волосы.
— Ты совсем как тростинка, госпожа, — недовольно насупилась Лейла. — Раньше платье было в пору, а теперь велико. Тебе надо лучше кушать.
Я опустила голову. Хотела бы лучше кушать, но от переживаний и злоключений последних седмиц аппетит совсем пропал. Оддманд тоже ругал меня. Особенно, когда рухнула в обморок в коридоре. Хвала богам, рядом оказался верный Гуди и не дал расшибиться об пол. Беатрис высушила мои волосы полотенцем и трепетно расчесала. Мы сидели на широкой кровати, устланной меховыми одеялами, были в нижних рубашках. Я взглянула на подругу. Она ходила унылой, как и я, и летала в своих мыслях.
— Как малыш? Ты ещё не чувствуешь его? — мне и правда было жутко любопытно, каково это быть беременной.
Беатрис потрогала живот. Он ещё не выступал под её платьем. Срок был маленький. Её движения уже были привычными и отточенными. Сама видела сотню раз, как она гладит себя по животу с нежным, материнским трепетом.
— Пока не чувствую, только живот иногда тянет, — рассказала подруга, улыбнувшись.
— Не хвораешь?
— Нет, всё хорошо, госпожа. Спасибо, что спросила.
Мы обнялись. Я погладила подругу по спине и прижалась лицом к её рыжим волосам, струящимся до бёдер. Лейла подошла к нам, закончив с моим платьем.